【中韓歌詞】Eddy Kim - 都說你很美(이쁘다니까/You are so beautiful)|《孤單又燦爛的神-鬼怪》OST Part 5

by - 2024/08/08 下午6:28



tvN 韓劇《孤單又燦爛的神-鬼怪》第5首OST,由 Eddy Kim 主唱的《都說你很美》。很可愛的表白歌~是王黎和Sunny(金善)的主題曲啊!

 



朴燦烈(EXO)、Punch(펀치) - 都說你很美(이쁘다니까/You are so beautiful)





歌名:都說你很美(이쁘다니까/You are so beautiful)
歌手:Eddy Kim
作曲:김원,이창민
作詞:김원,이창민
編曲:김원
專輯:《孤單又燦爛的神-鬼怪》OST Part 5






자꾸 물어보는 너 

你總在問

늘 확인하고픈 너

你總是在確認

같은말해줘도 

即使一直說相同的話

매일 말해줘도

即使每天說一樣的話

왜 계속 물어

為何一直問我


입술이 말라오네 

嘴唇變得乾燥

또 식은땀이 흐르네 

冷汁又再次流下來

또 정답은 알지만

雖然我知道答案

니가 듣고 싶은 말 

但你想聽到的說話

그 듣고 싶은 말 

那些想聽到的說話

나를 시험하는 말

都是考驗我的說話


너 정말 이쁘다 이쁘다 

你真的很美 很美

이쁘다니까 왜 내 말 

都說你很美了 為何

믿지 않는 건데 왜

你還不相信我的話呢 為何

말하고 말하고 아무리 

說完又說 

말해도 화난 듯한 

但不論我怎樣說

너의 그 표정

你都像快要生氣的表情

 

말 수가 없어진 너 

你的話變少了

더 불안해지는 나

我更不安了

매일 같은 퀴즈

每天一樣的考驗

반복되는 게임 난 항상 술래

重複的遊戲 我總是輸


머리를 새로 했나 

換新髮型了嗎

오 손톱이 바뀌었을까 

喔 是新美甲嗎

오 감이 오질 않아

喔 我完全不懂

니가 듣고 싶은 말 

你想聽到的說話

그 듣고 싶은 말 

那些想聽到的說話

정말 힌트도 없는지

真的沒有提示嗎


너 정말 이쁘다 이쁘다 

你真的很美 很美

이쁘다니까 왜 내 말 

都說你很美了 為何

믿지 않는 건데 왜

你還不相信我的話呢 為何

말하고 말하고 아무리 

說完又說 

말해도 화난 듯한 

但不論我怎樣說

너의 그 표정

你都像快要生氣的表情


이쁘단 말 하나론 

單是「很美」這一句

널 표현 하긴 부족하잖아

也不能表現完全的你啊

baby 내 맘이라도 

寶貝 要我把心掏出來給你

꺼내줘야 넌 믿겠니?

你才會相信我嗎?


널 정말 사랑해 사랑해 

我真的很愛你 很愛你

사랑하는데 왜 

很愛你 但為甚麼

변했다고 하는건데 왜

說我變了啊 為甚麼

화내고 삐지고 

生氣了 彆扭了

매일 토라져도 

每天不高興也好

그것마저 사랑스러워

怎樣的你 都很可愛


니가 백번 아니 천번 내게 물어도 

即使你問我一百次 不對 一千次也好

정답은 늘 하난데

答案也只有一個

어제도 오늘도 

昨天問也好 今天問也好

내일 또 물어도 

明天再問也好

세상에서 니가 제일 이뻐

在這個世界上 你最美啊





翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)




☆---♥---☆---♥---☆---♥  




《孤單又燦爛的神-鬼怪》OST 中字(按連結進入)

【韓劇】《孤單又燦爛的神—鬼怪》OST 歌曲總整理|中文歌詞翻譯












更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章