最後一首《IM NAYEON》收錄曲《只有晚霞美麗(노을만 예쁘다/SUNSET)》,以晚霞去比喻一個人的離去。就像日暮般,對一個人的感情也來到了終結點,曾經愛過他的一切細節,來到此時此刻,卻再也感受不到了。有點像「夕陽無限好,只是近黃昏」的意境,過去愛你的一切都很美好,可是一切都終將完結。
娜璉 Nayeon (TWICE 나연) - 只有晚霞美麗(노을만 예쁘다/SUNSET)
作曲/作詞/編曲:박우상
꿈만 같은 기분도 잠시
如夢般的心情也只是暫時的
결국에 넌 또 낯선 느낌
最終你仍是陌生的感覺
수만 가지 감정이 섞여
混合數萬種感情
어쩌면 넌 참 나쁜 것 같아
也許是你真的太壞了
노을 같은 사람 너무 예뻐
像晚霞般的愛情太過美麗
거짓말처럼 사라진대도
即使像謊言般消失
황홀한 기억 똑같은 시간에 돌아와 줘요
恍惚的記憶 在同樣的時間中回來吧
혼자만의 밤이 무서워
害怕獨自一人的晚上
노을은 참 예쁘다
晚霞真的很美麗
In my dream I just gave you my star
I feel silly when I look into your eyes
꿈만 같은 기분도 잠시
如夢般的心情也只是暫時的
끝내 넌 멀리 사라지고
最終你在遠處消失
오늘 같은 날은 네가 더 간절한데
像今天這樣的日子 更渴望你
네가 없어 더 아픈 것 같아
沒有你在 好像更痛苦了
노을 같은 사람 너무 예뻐
像晚霞般的愛情太過美麗
거짓말처럼 사라진대도
即使像謊言般消失
황홀한 기억 똑같은 시간에 돌아와 줘요
恍惚的記憶 在同樣的時間中回來吧
혼자만의 밤이 무서워
害怕獨自一人的晚上
노을은 참 예쁘다
晚霞真的很美麗
네가 있던 그 자릴 원하지
我想要那個有你在的座位
미움만 커진다
卻只有討厭漸多
가끔은 그늘 아래도 햇살이 필요해
陰影處偶爾也需要陽光
넌 왜 보이질 않는지
你為甚麼看不見呢
노을 같은 사람 보고 싶어
想見那像晚霞般的人
그 모습도 희미해지네요
他的樣子也變得模糊了
나만을 보던 사랑스러운 그 눈빛까지도
就連過去只有我能看見的 那可愛的眼神
이젠 느낄 수가 없네요
現在再也感受不到了
노을 같은 사람 너무 예뻐
像晚霞般的愛情太過美麗
거짓말처럼 사라진대도
即使像謊言般消失
황홀한 기억 똑같은 시간에 돌아와 줘요
恍惚的記憶 在同樣的時間中回來吧
혼자만의 밤이 무서워
害怕獨自一人的晚上
노을은 참 예쁘다
晚霞真的很美麗
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
☆---♥---☆---♥---☆---♥
娜璉迷你1輯《IM NAYEON》全碟中字
- POP!|中韓歌詞|專輯概念照片15張
- NO PROBLEM (Feat. Felix of Stray Kids)|中英歌詞
- LOVE COUNTDOWN (Feat. Wonstein)|中韓歌詞
- CANDYFLOSS|中韓歌詞
- ALL OR NOTHING|中韓歌詞
- HAPPY BIRTHDAY TO YOU|中韓歌詞
- 只有晚霞美麗(노을만 예쁘다/SUNSET)|中韓歌詞
0 意見