防彈少年團(BTS,成員:Jin · SUGA · j-hope · RM · Jimin · V · Jung Kook)在經過9年活動後,宣佈中斷團體活動。
BANGTANTV《真・防彈聚餐(찐 방탄회식)》截圖 |
BTS 防彈少年團於6月14日午夜,於官方 YouTube Channel「BANGTANTV」的《真・防彈聚餐(찐 방탄회식)》影片中,透露自己的心聲:「我們會暫時停下來、放鬆一下、休息是為了之後有更多時間前進。」
雖然 BTS 不是解散,但考慮到 BTS 在全世界有着超高人氣,目前處於全盛時期。他們超越K-POP,對世界歌謠界和大眾文化有深遠的影響。
相關影片中,防彈少年團成員們一邊喝酒,一邊吐露內心話,以這個主題來拍攝。成員們分享各自的多種酒和食物,開心見誠地訴說過去9年間經歷的苦惱。
隊長RM 說:「《Dynamite》之前還對我們隊瞭如指掌,但在那之後的《Butter》和《Permission To Dance》開始,我已經不知道我們是怎樣的隊伍了。」又說:「拋出怎樣的故事、怎樣的訊息是很重要的,也是生活的意義。但那些現在都沒有了。」
成員們以暫時中斷團體活動為前題,列舉了因團體活動而被埋沒後沒能回首的「個人成長」。
RM 說:「K-POP 偶像系統本來就不放手讓一個人更成熟。」又表示:「因為總是要讓令一直拍點甚麼,沒有能讓我成長的時間。」
因此他表示:「我個人來說,這 10 年間已經很不一樣。」「我的想法很多,在舞台下的個人時間,我應該把那些都好好消化,變成我的東西;但 10 年間就這樣,因為防彈少年團的行程,而沒有(時間)令自己變得更成熟。」
RM 再說道:「雖然說我們迎來全盛時期,應該不論在哪方面也要發揮作用;但沒有空隙讓我思考。」「不知道從何時起,我不知道我們隊是甚麼。我和我們隊日後要往哪裏前行,我也不知道。」
他訴說着:「感覺成為 Rap 的翻唱機,努力地學習英語,我的角色好像這樣就結束了。」「(我們隊)失去方向了,我想好好地深思後再回來,但一提起這些好像很無禮。粉絲們一直陪育我們,但這樣的話感覺是沒有報答他們的樣子。」
BANGTANTV《真・防彈聚餐(찐 방탄회식)》截圖 |
SUGA 也說出自己創作的痛苦:「歌詞沒有講出我要說的話。」「(不知何時起) 是強行硬擠出來的。現在真的無話可說,不知道要說些甚麼話。」
作為防彈少年團未來的活動變化,在這段期間會先開展發行 Mixtape(非正規專輯)的 SOLO 專輯。而第一個發行的人就是 j-hope。
j-hope 介紹道:「我們應該要談談對於個人專輯,防彈少年團的基調有甚麼變化這件事。」「作為防彈少年團的第 2 章,是重要的部份。」
RM 說:「曾以 Mixtape 推出的創作內容,現在會收錄在正規專輯中推出。」「j-hope 的創作內容將會正式發行,其實現在才推出 SOLO 也算遲了。」
Jin 則表示:「我想成為演員。」又指:「作為偶像活動,應該要接觸更多。但當時對那方面(演員)沒有太大的迷戀,不過人生總是說不定的啊。」
團體宿舍生活也打上了句號,RM 先打開話匣子:「宿舍完約了。」V 也回想道:「有很多回憶。」j-hope 說:「是時候放手了,看看我們年紀多大了。」Jimin 說:「我們7個人真的也很不一樣呢,不論是性格還是興趣,不合的比起合拍的多。」SUGA:「我們能一起住是奇跡。」Jung Kook 笑說:「一起住有哭了這樣多吧。」
防彈少年團在過去的 6月10日,推出了整理第 1 章的專輯《Proof》,專輯販賣了 200萬張以上。「整理第 1 章」原來是為團隊活動,暫時地畫上休止符。
RM 說:「很抱歉沒有送上人們想看的表現。」「以後我們再相聚時,再表現給大家看。」
接着他說:「希望能防彈少年團長長久久,但想長久就要找到自己並留下來。」又說:「即使我們不能像以前一樣帥氣地跳舞,也希望作為防彈少年團、作為RM留下來。」
原文標題:BTS “방향 잃었다, ‘나’를 찾아야”…단체활동 전격중
原刊日期:2022.06.15
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
☆---♥---☆---♥---☆---♥
BANGTANTV《真・防彈聚餐(찐 방탄회식)》完整影片:
☆---♥---☆---♥---☆---♥
【專輯《Proof》 其它歌曲中字】
- 【中韓歌詞】BTS防彈少年團 (방탄소년단) - Yet To Come (The Most Beautiful Moment)|精選專輯《Proof》 主打歌|37張專輯概念照片合集
- 【中韓歌詞】BTS防彈少年團 (방탄소년단) - Run BTS(달려라 방탄)|精選專輯《Proof》 收錄曲#20
- 【中韓歌詞】BTS防彈少年團 (방탄소년단) - For Youth|精選專輯《Proof》 收錄曲#48
- 【中韓歌詞】BTS防彈少年團 (방탄소년단) - Born Singer|精選專輯《Proof》 收錄曲#1
【延伸閱讀】
- BTS防彈少年團宣佈中斷團隊活動:「失去方向了,要找回自我」⋯
- 【韓樂新聞】BTS防彈少年團,開啟全新的大門!專輯《Proof》概念照片「Door ver.」公開
- 【韓樂】BTS防彈少年團,將會在「Proof LIVE」中首次公開新歌!
- 【韓娛】韓國市民如何看待BTS防彈少年團兵役特例許可?「不用送入伍對國家有益」VS「違背正義和公平」
☆---♥---☆---♥---☆---♥
單字:
- 해이해지고 =해이하다 鬆弛
- 최전성기 最全盛期
- 누리는 享受
- 감안하면 (漢字:勘案) 鑒於/考慮到
- 넘어 超越
- 파장 (漢字:波長) 影響
- 해당 영상 相關影片
- 술잔을 기울이며 杯酒言歡
- 술잔 酒盞/酒杯
- 기울이다 使傾斜
- 콘셉트 Concept
- 허심탄회하게 (漢字:虛心坦懷)開心見誠
- 잠정 暫時
- 돌아보지 못한 不能回頭看
- 놔두지 않는다 不放手
- 어떤 식으로 怎樣的方式
- 기능해야 할 것 發揮功能/作用
- 틈 縫/空間
- 번안하는 改編/翻唱
- 쥐어 짜내고 硬擠出來
- 창작 創作
- 호소했다 申訴
- 믹스테이프 Mixtape,Hiphop術語,指免費發行的宣傳專輯
- 첫 타자 第一個選手
- 전망이다 展望
- 전환할 것 轉換
- 계약 만료 完約
- 운을 떼자 打開話匣子
- 언급했다 提及
0 意見