【中韓歌詞】AKMU (악뮤/樂童音樂家) - Give Love|正規一輯《PLAY》主打歌#01
AKMU 樂童音樂家 2014年4月7日 首張正規專輯《PLAY》主打歌:《Give Love》。歌詞講述青春時期的我們,對喜歡的人求愛,卻知道自己被她討厭後,仍然努力不放棄的故事。作為樂童的出道歌,真的很能表達青春期少年少女的心境! 니가 날 싫어해 하는 걸 알아 我知道啊 你不喜歡我 나는 서운해 我很傷心 그런 날 왜 너는 못 이해해 為甚麼你不理解 這樣的我 You don't understand You don't understand 난 너를 좋아한다고 我很喜歡你啊 내가 뭘 잘못했는데 我到底做錯了甚麼啊 내게 왜 그러는데 為甚麼我會 그럴수록 난 되게 越是這樣 섭섭해 Oh I'm so sad 越難過呢 Oh I'm so sad 그러니까 슬슬 所以說啊 漸漸地 Let me come into your 마음 Let me come into your 心裏 중요한 건 마음 最重要的是 心意 결코 네 얼굴만 보고 絕對不是只看你的臉 좋아하는 거 (아니 아니야) 而喜歡上你的啊 (不 當然不是啦) 날 미워하는 너의 날이 討厭我的你啊 我連你那 선 말투까지도 尖酸刻薄的語氣 사랑하게 된 거 也喜歡啊 이게 내 (맘이야) 這就是我的 (心意啊) 너에 대한 건 사소한 것도 對於你的每一件細碎瑣事 기억해 난 마니아 我可是都記得一清二楚 아무리 나삐 굴어도 不管你怎樣對我耍賴 넌 내게 이 순간 만화야 你對我來說 這瞬間就是漫畫啊 순정만화야 주인공은 맨날 맨날 純情漫畫啊 主角就這樣每天每夜 이렇게 밤마다 기도해 在深夜時分祈禱著 Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 給我一點愛吧 Give Love 사랑이 모자라요 Give Love 愛不足夠啊 매일매일 자라는 사랑을 每天每天 也在長大的心意 그녀에게 주는데도 받질 않으니 都向她祈求 卻沒能收到 Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 給我一點愛吧 Give Love 사랑이 모자라요 Give Love 愛不足夠啊 매일매일 자라는 사랑을 每天每天 也在長大的心意 그녀에게 주는데도 받질 않으니 都向她祈求 卻沒能收到 Give Love Give Love 잘못한 것도 없는데 왜 我明明就沒有做錯事 무작정 싫어하고 보는 너 為甚麼你卻沒緣由地討厭我呢 看到這樣的你 Why can't you understand me Why can't you understand me 난 너를 좋아한다고 我很喜歡你啊 네가 날 싫어해 하는 걸 안 후 當我知道 你討厭我後 부터 샘솟던 의욕이 다 시들고 原本以為 我對你的心意會開始冷卻 설레던 내 맘도 끝이겠구나 曾悸動的心應該也 不再動搖了吧 했는데 또다시 슬금슬금 卻再次悄然地 다가가도 될까 慢慢靠近你也行嗎? 바라보는 것조차 싫어할까 봐 我怕我單是看著你 也會被你討厭 난 몰래 뒤에서 '긍긍전전'해 我在她身後「戰戰兢兢」著 점점 해가 지면 달빛 정전에 漸漸連太陽也下山了 月光下 용기가 나 내 맘을 전부 전해 有勇氣了 我要把心意全部傳達 하지만 그녀와 내 사이 可是我跟她的距離 거리 너무 멀어 真的太遠了 주고 또 주는 사랑이 我給了又給的愛 길바닥에 다 버려져 全都被拋在地上 낙엽처럼 쌓이네 像落葉一樣堆在地下 봄이 되면 흙으로 남아 當春天來臨 只剩下泥土 혹시 기대해 싹이 될까 或許帶點期待吧 它會發芽嗎 Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 給我一點愛吧 Give Love 사랑이 모자라요 Give Love 愛不足夠啊 매일매일 자라는 사랑을 每天每天 也在長大的心意 그녀에게 주는데도 받질 않으니 都向她祈求 卻沒能收到 Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 給我一點愛吧 Give Love 사랑이 모자라요 Give Love 愛不足夠啊 매일매일 자라는 사랑을 每天每天 也在長大的心意 그녀에게 주는데도 받질 않으니 都向她祈求 卻沒能收到 Give Love Give Love 翻譯:熊貓編輯 翻譯:《Give Love》這首歌的靈感是來自遊戲中,必需的心心(生命值)上會寫著「Give Love」的字眼。透過樂童音樂家獨有的想法,講述了在自己心中日漸茁壯的心意,向喜歡的她表達自己的心意時,希望她可以給多一點愛意的故事。這首歌的副歌部分輕快獨立,兩位成員的聲音在歌曲之間交疊,增加了歌曲的趣味性。 《Give Love》這首歌是在樂童還在參加《K Pop Star S2》,當中 YG 前社長 梁鉉錫 在聽他們的自作曲時,第一次亮相。當時我也有追看這個節目,本來還有點好奇為甚麼沒有拿來做比賽歌,想不到原來是因為這首歌很好,收起來待出道時成為主打歌啊!而且這首歌也成為樂童的一首很 signature 的歌。 這首歌有趣的地方,同樣也是樂童很有特色的地方,那便是歌詞中有大量諧音梗(食字)。例如:「이 순간 만화야/순정만화야」、「'긍긍전전'해/점점 해/달빛 정전에」等。即使是不懂韓語的朋友,仔細聽的話,也能聽出歌詞的諧音,構成有節奏的感覺。十分有趣。
這首歌的MV是《200%》的續編,所以同樣看到演員南柱赫、模特兒李河恩的身影。而拍攝地則同樣在日本沖繩,首先動物園是在位於沖繩市的動物園:「沖繩兒童王國(沖縄市のこどもの国)」拍攝;妹妹把摺紙心放在石頭中,以及哥哥在女生背後悄悄跟住她的石頭路,那裏是沖繩有名古跡「金城町石疊道(首里金城町の石畳道)」。其他拍攝地包括古宇利島、名護市等。 廣告
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨✩°。⋆☆✏️✨
AKMU (악뮤/樂童音樂家) - Give Love
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
✨✏️☆⋆。°✩
✨🐼✨
✩°。⋆☆✏️✨
AKMU《Give Love》介紹
《Give Love》(圖片:YG娛樂) 韓文官方介紹:
스마트폰 게임에서 필요한 하트에 쓰여 있는 Give Love에서 영감을 받은 곡. 악동뮤지션만의 독특한 발상이 탄생시킨 이 곡에서 악동뮤지션은 자신의 맘에서 자라는 사랑을 다 줘도 받아주지 않는 그녀를 위해 줄 사랑을 빌려달라고 이야기한다. 경쾌하고 캣치한 사비가 돋보이며, 곡 사이의 보컬 임팩트가 노래의 재미를 더해준다.
✨✏️☆⋆。°✩
✨🐼✨
✩°。⋆☆✏️✨
有關 AKMU《Give Love》⋯⋯
《Give Love》(圖片:YG娛樂)
《Give Love》拍攝地之一:沖繩兒童王國。(圖片:YG娛樂) 幻想中的結婚場景,是在安良波海灘 アラハビーチ 拍攝的。(圖片:YG娛樂) 幻想中的結婚場景,是在安良波海灘 アラハビーチ 拍攝的。(圖片:YG娛樂)
✨✏️☆⋆。°✩
✨🐼✨
✩°。⋆☆✏️✨
✨✏️☆⋆。°✩
✨🐼✨
✩°。⋆☆✏️✨AKMU 正規一輯《PLAY》全碟中字
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨ ✩°。⋆☆✏️✨
廣告
0 意見