【中韓歌詞】Apink (에이핑크) - Sunshine|迷你11輯《RE : LOVE》收錄曲#04
Apink 於2026年1月5日推出的第11張迷你專輯《RE : LOVE》收錄曲:《Sunshine》。歌詞講述你就是我生命中重要的陽光,即使黑暗來到也不用害怕。 Woo uh 嗚啊 Woo uh ah 嗚啊 You’re my sunshine in my life 你是我生命中的陽光 언제나 無論何時也是 어렸을 적 기억 속에 감춰두었던 隱藏在小時候的回憶中 흐리게 보이는 내 꿈속 너에게 다가가 在我的夢中模糊地看見 靠近你 모든 게 다 두려웠었어 對一切也感到害怕 멀게만 보이던 세상에 在這看起來遙遠的世界 발을 내딛은 순간 눈을 뜨고 만 거야 邁步的瞬間 便睜開雙眼了 찬란하게 빛나 새롭게 펼쳐진 세계 燦爛地閃閃發光 嶄新的世界 저 눈부신 태양에게 안겨볼까요 要不要讓那 耀眼的太陽擁抱呢 쏟아지는 햇살이 나를 꼭 감싸 안을 때 當灑下的陽光 緊緊地環抱我時 기적 같은 외침이 귓가에 울려 퍼져 나를 깨워 像奇蹟一樣的呼喊聲 縈繞在我耳邊 喚醒我 너에게 더 가까이 마주할 그 장면을 更加靠近你 與你對視的那場面 You’re my sunshine in my life 你是我生命中的陽光 언제나 無論何時也是 파도처럼 나의 맘에 밀려들어 像海浪一樣 湧進我的心 해낼 수 있다는 믿음이 나를 이끄는 곳으로 抱著「能做到的」信念 帶我來到這地 찬란하게 빛나 새롭게 펼쳐진 세계 燦爛地閃閃發光 嶄新的世界 저 눈부신 태양에게 안겨볼까요 要不要讓那 耀眼的太陽擁抱呢 쏟아지는 햇살이 나를 꼭 감싸 안을 때 當灑下的陽光 緊緊地環抱我時 기적 같은 외침이 귓가에 像奇蹟一樣的呼喊聲 가득히 울려 퍼지고 있어 一直一直縈繞在我耳邊 때론 어둠이 와도 即使有時候 黑暗來臨 밝은 빛으로 내 세상을 비춰줘 uh hoo 也要用明亮的光芒 映照我的世界 uh hoo 쏟아지는 햇살이 나를 꼭 감싸 안을 때 當灑下的陽光 緊緊地環抱我時 기적 같은 외침이 귓가에 울려 퍼져 나를 깨워 像奇蹟一樣的呼喊聲 縈繞在我耳邊 喚醒我 너에게 더 가까이 마주할 그 장면을 更加靠近你 與你對視的那場面 You’re my sunshine in my life 你是我生命中的陽光 언제나 無論何時也是 You’re my sunshine 你是我的陽光 翻譯:熊貓編輯 翻譯:《Sunshine》這首歌令人印象深刻,擁有凝聚力的音色和清爽的樂聲,向著像太陽一樣明亮的地方前進,同時展現充滿希望的歌詞和細緻的感情。
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨✩°。⋆☆✏️✨
Apink (에이핑크) - Sunshine
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
✨✏️☆⋆。°✩
✨🐼✨
✩°。⋆☆✏️✨
Apink (에이핑크)《Sunshine》介紹
韓文官方介紹:
호소력 짙은 음색과 청량한 밴드 사운드가 인상적인 ‘Sunshine’은 태양처럼 밝은 그곳을 향해 힘차게 나아가자는 희망적인 가사와 섬세한 감정선을 보여주는 곡이다.
✨✏️☆⋆。°✩
✨🐼✨
✩°。⋆☆✏️✨
Apink 迷你11輯《RE : LOVE》全碟中字
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨ ✩°。⋆☆✏️✨
廣告







0 意見