【中韓歌詞】OH MY GIRL(오마이걸) - Sway (YOU & I) (洧彬 & Arin)|第10張迷你專輯《Dreamy Resonance》收錄曲#04

by - 2024/08/27 下午4:56



OH MY GIRL 於2024年8月26日推出的第10張迷你專輯《Dreamy Resonance》收錄曲:《Sway (YOU & I) (洧彬 & Arin)》。歌詞講述夢中看到喜歡的人,不想醒來、美妙的感覺。





 

 

 

 

OH MY GIRL(오마이걸) - Sway (YOU & I) (洧彬 & Arin)

 

 

 

 


歌名:Sway (YOU & I) (洧彬 & Arin)
歌手:OH MY GIRL
作曲:Livy,Okhan Uenver,HUMBLER
作詞:이스란
編曲:HUMBLER
專輯:《Dreamy Resonance》

 







UH DU DU RU DU DU

DU RU DU DU DU 

DU DU DU RU DU DU


Ay Ay Yeah

啊 啊 耶

널 마주한 순간 해는 저물고

與你面對面的瞬間 太陽落山了

손을 뻗은 찰나 달이 번진 곳

在伸手的瞬間 月亮朦朧了

천천히 up and down 나른하게

慢慢地 上上下下 懶洋洋地

다가가 너를 향해 

靠近你


어느새 리듬을 타 

不知不覺跟著節奏

날 닮은 네 모습에

跟我相像的 你的樣子

한 폭의 그림 같아

像一幅畫一樣

넌 나를 춤추게 해

你讓我起舞

깨어나는 감각

醒來的感覺

황홀하게 날 감싸

恍惚之中將我包圍

빠져들어 가

陷入其中

헤어날 수 없이

無法自拔


마치 꿈인 듯한

像在做夢般

어느 장면처럼

像某個場景般

Don’t stop

別停下來


Sway to the left

向左搖

Sway to the right

向右搖

달빛 아래 이 설렘이 멎지 않게

月光下 這心動不會停下

속삭이듯 talk that talk 

綿言細語 悄悄話

꿈꿔왔던 밤이 계속되길 원해

夢想中的夜 希望會延續下去

Sway to the left

向左搖

Sway to the right

向右搖

일렁이는 이 순간을 잊지 않게

不會忘記這心動的瞬間

춤을 추듯 talk that talk 

像在跳舞般的 悄悄話

기다려 왔어

期待已久的

영원토록 on and on

希望能直到永遠 繼續下去


긴 호흡 속 차오른 너와 나의 tension

深深呼吸中 滿是你和我的緊張感

홀린 듯 숨길 수가 없는 passion

像是在流動 無法隱藏的熱情

아주 선명하게 떨림이 에워싸

非常明顯地 包圍著的緊張感

또 다른 날 찾은 것 같아

又來到另一天


멀어져 가 멀어져 가

漸行漸遠

한 줄기 빛마저

就連一束光

널 바라봐 널 바라봐

也一直凝望你 凝望你

거울 속 날 보듯

像是在看鏡中的我一樣

네 그림자를 따라가

跟隨你的影子

널 담아낸 그 순간

裝下你的那個瞬間

Know it’s gonna come true

我知道一切會成真的


마치 꿈인 듯한

像在做夢般

어느 장면처럼

像某個場景般

Don’t stop

別停下來


Sway to the left

向左搖

Sway to the right

向右搖

달빛 아래 이 설렘이 멎지 않게

月光下 這心動不會停下

속삭이듯 talk that talk 

綿言細語 悄悄話

꿈꿔왔던 밤이 계속되길 원해

夢想中的夜 希望會延續下去

Sway to the left

向左搖

Sway to the right

向右搖

일렁이는 이 순간을 잊지 않게

不會忘記這心動的瞬間

춤을 추듯 talk that talk 

像在跳舞般的 悄悄話

기다려 왔어

期待已久的

영원토록 on and on

希望能直到永遠 繼續下去


Tick Tock, 계속 우릴 쫓아

滴答 繼續追逐我們

잊어버려도 돼 오늘만은 no way, no no

就算忘記也沒關係 只是今天不行 不不

Tick Tock, 잠시 멈춰둘까 봐

滴答 好像暫停了一下

짙은 어둠 속에 그 누구도 모르게

在黑暗中 那是誰也不知

한 발 두 발 파도치듯 춤춘 이 밤

一步兩步 像海浪般跳舞的這夜

깨어나지 않을래

不想醒來


Sway to the left

向左搖

Sway to the right

向右搖

달빛 아래 이 설렘이 멎지 않게

月光下 這心動不會停下

속삭이듯 talk that talk 

綿言細語 悄悄話

꿈꿔왔던 밤이 계속되길 원해

夢想中的夜 希望會延續下去

Sway to the left

向左搖

Sway to the right

向右搖

일렁이는 이 순간을 잊지 않게

不會忘記這心動的瞬間

춤을 추듯 talk that talk 

像在跳舞般的 悄悄話

기다려 왔어

期待已久的

영원토록 on and on

希望能直到永遠 繼續下去


Tick Tock, better check on your clock 

滴答 最好查看你的時鐘

(you you you you you)

(你啊 你啊 你啊 你啊 你啊)

Tick Tock, If you like it or not 

滴答 不論你喜歡不喜歡

(you you you you you)

(你啊 你啊 你啊 你啊 你啊)



翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)

☆---♥---☆---♥---☆---♥  


OH MY GIRL《Dreamy Resonance》全碟中字




 

 

 

 

 

更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章