【中韓歌詞】OH MY GIRL(오마이걸) - Classified|第10張迷你專輯《Dreamy Resonance》主打歌#01

by - 2024/08/27 下午3:28



OH MY GIRL 於2024年8月26日推出的第10張迷你專輯《Dreamy Resonance》主打歌:《Classified》。旋律和歌詞都很喜歡~ 💓 歌曲的概念是就像每個人童年時期的玩偶般,總是陪隨我們左右、安慰我們。OH MY GIRL 希望自己也可以像玩偶(公仔)一樣,無論任何時候也會在大家的身邊,成為安慰。





 

 

 

 

OH MY GIRL(오마이걸) - Classified

 

 

 

 


歌名:Classified
歌手:OH MY GIRL
作曲:이주형 (MonoTree),NILD (닐드),Ayushy (THE HUB),이리스 (IRIS)
作詞:김이나,Mimi (OH MY GIRL)
編曲:이주형 (MonoTree),NILD (닐드)
專輯:《Dreamy Resonance》

 

 









 



La La La La La La La La

La La La La La La La (La La)

La La La La La La La La

La La La La La La La La La La La


날 깨운 빛, 내게 주어지는 공간

喚醒我的光,賦予我空間

너의 마음속에 나만의 나만의 자리

我心目中 有屬於自己的位置

I like to stick (stick)

我喜歡黏著 (黏著)

비밀스러운 trick (trick)

秘密的絕技 (絕技)

난 네 맘에 잘 붙어있어

我能貼緊你的心

난 사실 다 기억해

其實我全部都記得

힘들 때마다 털어놨던 말

每當艱困時期 你對我說的話

그런 밤이면 난 할 일이 많아

在這樣的夜 我有很多事要做

Make you forget

讓你忘記


이건 알려지지 않은 

這是無人知曉的

꿈의 건너편의 이야기

在夢境另一邊的故事

I fake that you’re really gonna dream that

我令你以為 你真的在做這樣的夢

밤을 새워 만들어서 두고 가는 이야기

徹夜未眠寫下的故事

Sweet dream

甜蜜的夢


Sometimes I dive into your dream

偶然我會潛入 你的夢中

영원히 머무를 수는 없겠지만

雖然我不能永遠停留

Sometimes I cry to make you smile

偶然我哭 是為了令你笑

우리가 서로의 뒷면을 전부 알 순 없지만

雖然我們無法 完全了解彼此的背影

더 웃게 해주고 싶어

我想令你笑更加多

더 오래 알고 싶어

我想一直了解你

좋은 것만 기억해 줘 나의 소중한, 너

請你只記住美好的事 我最珍貴的 你


쉿, 내 얘길 들어봐

噓 聽我說

난 또 시작점에 있잖아

我又回到原點了呢

황혼 속에 메아리가 울려

黃昏中有著迴響

실은 너도 궁금하잖아

其實你也很好奇吧

I feel like low-key

我感覺變低調

Not that I know of 춤을 추지

不是我曾熟悉的跳舞

우린 어여쁜 그대가 웃을 때까지 Nonstop 

直到美麗的你笑著 不曾停歇


이건 알려지지 못하는

這是無法告知的

내 마음속의 이야기

存藏在我心中的故事

I fake that you’re really gonna dream that

我令你以為 你真的在做這樣的夢

비밀로 남겨질수록 아름다울 이야기

秘密越是深藏 故事越美麗

Sweet dream

甜蜜的夢


Sometimes I dive into your dream

偶然我會潛入 你的夢中

영원히 머무를 수는 없겠지만

雖然我不能永遠停留

Sometimes I cry to make you smile

偶然我哭 是為了令你笑

우리가 서로의 뒷면을 전부 알 순 없지만

雖然我們無法 完全了解彼此的背影

더 웃게 해주고 싶어

我想令你笑更加多

더 오래 알고 싶어

我想一直了解你

좋은 것만 기억해 줘 나의 소중한, 너

請你只記住美好的事 我最珍貴的 你


눈을 감은 채로

閉著雙眼

Look at the present

看看現在

You don’t see your present

你無法看見自己的現況

심해를 항해 중

朝向深海航行中

At the end of the day

在一天完結之時

We get past that

我們已過去

그땐 네가 내 꿈속에 달을 그려줘, 크게

那時候請你在我夢中 畫一個巨大的月亮 


Sometimes I dive into your dream

偶然我會潛入 你的夢中

영원히 머무를 수는 없겠지만

雖然我不能永遠停留

Sometimes I cry to make you smile

偶然我哭 是為了令你笑

우리가 서로의 뒷면을 전부 알 순 없지만

雖然我們無法 完全了解彼此的背影

더 웃게 해주고 싶어

我想令你笑更加多

더 오래 알고 싶어

我想一直了解你

좋은 것만 기억해 줘 나의 소중한, 너

請你只記住美好的事 我最珍貴的 你




翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)

☆---♥---☆---♥---☆---♥  


OH MY GIRL《Dreamy Resonance》全碟中字




 

 

 

 

 

更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章