G-DRAGON 於2013年9月5日推出的第2張正規專輯《COUP D'ETAT》主打歌:《Who You?》。個人很喜歡這首歌,MV也邀請到V.I.P.一起拍攝,十分有意思!歌詞講述兩個人分手了,卻一直想起她,為甚麼會這樣呢?明明她已經不是我的誰人了啊? Baby I love you 이렇게 말하지만 「親愛的 我愛你」雖然我這樣說著 내 마음은 왠지 하나도 좋지 않아 可是我的心一點也不開心 I want you I need you 「我想要你 我需要你」 노래 부르지만 雖然我這樣唱著 I don't know 我也不知道了 why I feel bad 니가 뭔데 為甚麼我感覺這般差 你算甚麼 축하해 그새 다른 남자를 또 만나 恭喜你喔 這麼快便認識其他男人 잘됐음 해 아직 좀 이르다만 希望你們能順利發展呢 雖然現在說這些話還早 난 네가 좋아하면 그 뿐이라고 你曾說 只要我喜歡你便可以了 but 자꾸 화가나 baby 可是啊 你總是在生氣呢 寶貝 대체 니가 뭔데 到底 你算甚麼 Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Baby I miss you 寶貝 我想你 왜 자꾸 너만 생각나 為甚麼我總是想起你 다른 사람 못 만나 원하지 않아 我無法認識新的人 也不想跟新的人交往 널 사랑하는지도 미워하는지도 說我愛你嗎 恨你嗎 也不是呢 구분이 안가 매일 헷갈려 아직도 每天都搞不清楚 仍然覺得混亂 I don't know why I feel bad 我不知道 為甚麼我感覺這般差 니가 뭔데 你算甚麼? 눈 앞에 알짱거려 眼前一晃 그 놈과 팔짱 걸며 你挽著某傢伙的手 이건 경우가 아니지 不會有這種時發生吧? 장난쳐 누구 놀려? 在開玩笑嗎?這可是我喔? 어머? 엔간히 좀 해라 에라이 哦喔?你夠了吧?喂 거리에서 핀 한 쌍의 더러운 개나리 空盪盪街道上 開著一對骯髒的迎春花 내가 너에게 못 사준 비싼 백에 我無法為你買昂貴的名牌包 구두 대신 사버린 눈물 젖은 배게 也買不起皮鞋 取而代之的 是被眼淚浸濕的枕頭 왜 넌 행복하고 난 불행해야 為什麼你可以幸福 而我卻只能不幸? 하는 건데 대체 니가 뭔데 到底你算甚麼? Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Baby I just want you back 親愛的 我只想你回來我身邊 I want you back 我只想你回來 I want you back 我只想你回來 Baby I know it's too late 親愛的 我知道太遲了 it just too late 一切都太遲了 it just too late 一切都太遲了 Baby I just want you back 親愛的 我只想你回來我身邊 I want you back 我只想你回來 I want you back 我只想你回來 Baby I know it's too late 親愛的 我知道太遲了 it just too late 一切都太遲了 it just too late 一切都太遲了 싸워라 빌어 헤어져라 빌어 祈求你們會吵架 祈求你們會分手 내게로 다시 돌아와 달라고 늘 빌어 祈求你會回到我身邊 總在祈盼 동네마다 거리마다 애써 찾아 다니며 每經過一條街道 都會尋找你的身影 걔네 요즘 안 좋던데 라고 일러 希望你們相處不好 快點分手 구차하고 찌질해 나 원래 찌질해 很醜陋 也很難看吧 但我本來就是如此難堪的人 몰랐어 너도 마찬가지야 나쁜 기집애 不知道了 你也是一樣啊 你這壞女人 내가 더 잘할게 한번 만나 줄래 我會對你更加好 你能跟我復合嗎 귀찮게 안 할게 제발 돌아와줄래 不會很麻煩的 拜託回來我身邊吧 Baby I hate you 親愛的 我討厭你 Baby I loved you 親愛的 我愛過你 Ma baby hate you 我最親愛的你 我討厭你 Baby love you du du du du du 親愛的 愛你 du du du du du 니가 뭔데 你算甚麼 翻譯:熊貓編輯 Baby I love you 이렇게 말하지만 Baby 我愛你 雖然我咁樣同你講 내 마음은 왠지 하나도 좋지 않아 但係唔知點解 我一啲都唔開心 I want you I need you 我想要你 我需要你 노래 부르지만 雖然我咁樣唱 I don't know 我都唔知 why I feel bad 니가 뭔데 點解我咁難受嘅 你係我邊L個 축하해 그새 다른 남자를 또 만나 恭喜你喎 咁快就識到其他男人 잘됐음 해 아직 좀 이르다만 希望你哋順利喎 啊 不過而家講嚟都嘥氣 난 네가 좋아하면 그 뿐이라고 你明明話過 我鍾意你就OK but 자꾸 화가나 baby 但係點解你成日都發嬲呢 baby 대체 니가 뭔데 到底 你係我邊L個 Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Baby I miss you Baby 我掛住你 왜 자꾸 너만 생각나 點解我成日都諗起你 다른 사람 못 만나 원하지 않아 我唔想識新人啦 都唔想再拍拖 널 사랑하는지도 미워하는지도 我係咪愛你呢 定係憎你呢 구분이 안가 매일 헷갈려 아직도 我都唔知 每日都好亂 I don't know why I feel bad 我唔知點解感覺咁差 니가 뭔데 你又係我邊L個喎 눈 앞에 알짱거려 眼前突然閃過 그 놈과 팔짱 걸며 見到你拖住條友 이건 경우가 아니지 唔L係呀嘛 장난쳐 누구 놀려? 講笑咋嘛?玩我啊? 어머? 엔간히 좀 해라 에라이 喂喂 你好啦喎 Diu你 거리에서 핀 한 쌍의 더러운 개나리 空豂豂嘅街上面 有棵污糟嘅迎春花 내가 너에게 못 사준 비싼 백에 我買唔到好貴嘅名牌手袋畀你 구두 대신 사버린 눈물 젖은 배게 代替高踭鞋 我只能夠買到畀眼淚浸濕嘅枕頭 왜 넌 행복하고 난 불행해야 點解你幸福嘅同時 我應該要不幸? 하는 건데 대체 니가 뭔데 到底你算係我邊L個 Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Du du du du du du du du du du du du du oh-oh-oh-oh-oh Baby I just want you back Baby 我只希望你返嚟我身邊 I want you back 我只係想你返返嚟 I want you back 我只係想你返返嚟 Baby I know it's too late Baby 我知道太遲 it just too late 一切都太遲 it just too late 一切都太遲 Baby I just want you back Baby 我只希望你返嚟我身邊 I want you back 我只係想你返返嚟 I want you back 我只係想你返返嚟 Baby I know it's too late Baby 我知道太遲 it just too late 一切都太遲 it just too late 一切都太遲 싸워라 빌어 헤어져라 빌어 你哋快L啲鬧交 快L啲分手啦 내게로 다시 돌아와 달라고 늘 빌어 我成日都希望 你會返嚟我身邊 日日都想 동네마다 거리마다 애써 찾아 다니며 每經過一條街 一個區 都努力咁搵你嘅身影 걔네 요즘 안 좋던데 라고 일러 希望你哋拍唔成拖 兩個人一啲都唔夾囉 구차하고 찌질해 나 원래 찌질해 我咁樣係咪好醜怪 好ON9 但我本來係啲咁醜怪嘅人嚟 몰랐어 너도 마찬가지야 나쁜 기집애 哎唔知啦 其實你都同我一擔擔 你個衰人 내가 더 잘할게 한번 만나 줄래 我會對你更加好 可唔可以再同返我一齊? 귀찮게 안 할게 제발 돌아와줄래 唔會好煩嘅 求下你同返我一齊啦 Baby I hate you Baby 我憎你 Baby I loved you Baby 我愛過你 Ma baby hate you Ma baby 憎你 Baby love you du du du du du Baby 愛你 du du du du du 니가 뭔데 你係我邊L個 翻譯:熊貓編輯
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨✩°。⋆☆✏️✨
G-DRAGON (權志龍) - Who You?(니가 뭔데/你算甚麼/你係我邊L個)
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨✩°。⋆☆✏️✨【《Who You?》廣東話翻譯版】
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨✩°。⋆☆✏️✨
廣告
0 意見