【中韓歌詞】G-DRAGON (權志龍) - Heartbreaker|首張正規專輯《Heartbreaker》主打歌#02

by - 2025/07/14 下午1:23


G-DRAGON 於2009年8月18日推出的首張正規專輯《Heartbreaker》同名主打歌。歌詞講述兩個人分手後,苦苦在原地等待的一個人,還有頭也不回、早已忘記一切遠去的另一人的故事⋯⋯



延伸閱讀:

✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨✩°。⋆☆✏️✨

G-DRAGON (權志龍) - Heartbreaker



  • 歌名:Heartbreaker
  • 歌手:G-DRAGON (權志龍)
  • 作曲:G-DRAGON
  • 作詞:G-DRAGON
  • 編曲:G-DRAGON
  • 專輯:《Heartbreaker》
  • 發行日期:2009-08-18






A yo Finally 

A yo 終於

Is this what you've been waitin' for?

這便是你期待已久的嗎?

brand new G.D 

全新的 G.D

(I'm all by myself but it's all good) 

(我仍是一個人 但我感覺還好)

yo ma heartbreaker (DJ Y.G) 

yo 令我心碎的你 (DJ Y.G) 

Let me take this over 

讓我掌管一切


나도 어디서 꿇리진 않어 

我也不會輕易低頭 

아직 쓸만한 걸 죽지 않았어 

我還在呢 我還沒死


너하나 때문에 망가진 몸 

因你而毀掉的這副身軀

사라진 꿈 불타는 마음 

消失的夢想 燃燒殆盡的心

널 위해서라면 이 한 몸 날려 

只要是為了你 我這副身軀毀掉又何妨

니가 있는 곳이면 달려 

我會飛奔去你所在的地方

하지만 그댄 내게 안녕 또 안녕 

可是你卻對我說 再見 再見


넌 내가 싫다고 이유가 뭐냐고 

我問你 你為甚麼討厭我

짜증난 니 표정이 

你那憎惡的表情

모든 걸 말해줘 슬프게 해 

已經說出一切了 讓我傷心

그래도 좋다고 기회를 달래도 

即便如此 我也想你再給我一次機會 

한 번 돌아선 니 모습 차가운 

你轉身的背影 卻如此冷漠

그 눈빛이 싫어요 

我討厭你那冷漠的眼神



yo ma heart heart heart 

yo 令我心碎的你

heart heart breaker 

令我 令我心碎的你

내가 뭘 잘못했는지 

到底我做錯甚麼了 

yo ma heart heart heart heart 

yo 我的心 心 心 心

heart breaker no way no way 

令我心碎的你 不可能 不可能


네가 날 떠나간데도 

即使你說要離開我  

난 인정 못 한다고 

我也完全無法接受

어디 잘 사나 보자고 

說甚麼「要好好生活啊」


지긋지긋지긋해 삐걱삐걱삐걱돼 

煩死了煩死了煩死了 徹底完了完了完了

내 사랑이 비굴해? no way 

我的愛很卑微?別開玩笑了


매일 똑같은 문제 

每天都是一樣的問題

넌 내가 변했다고 해 

你說我變了

가증스런 입 다물래 

拜託你閉上那可惡的嘴巴

상대가 누군지 알고 말해 

搞清楚對方是誰 才說話吧 

난 이제 out of control 

我現在 快失控了


혼자서 계속 밑으로 

獨自一人 一直往下沈

그 자리 그곳에서 안녕 또 안녕 

在原位 在那個地方 說再見 又再見

넌 내가 싫다고 이유가 뭐냐고 

我問你 你為甚麼討厭我

화가 난 니 목소리 

你生氣的聲音 

모든걸 보여줘 슬프게 해 

已經說明了一切 讓我更難受

그래도 좋다고 기회를 달래도 

即便如此 我也想你再給我一次機會 

한 번 돌아선 니 모습 차가운 

你轉身的背影 卻如此冷漠

그 미소가 미워요 

我討厭你那抹微笑


yo ma heart heart heart heart 

yo 我的心 心 心 心

heart breaker 내가 뭘 잘못했는지 

令我心碎的你 到底我做錯甚麼了 

yo ma heart heart heart heart 

yo 我的心 心 心 心

heart breaker no way no way 

令我心碎的你 不可能 不可能


네가 날 떠나간대도 나는 인정 못 한다고 

即使你說要離開我  我也完全無法接受

어디 잘 사나 보자고 

說甚麼「要好好生活啊」

lovers and haters 

我愛的人和討厭的人


지긋지긋지긋해 삐걱삐걱삐걱돼 

煩死了煩死了煩死了 徹底完了完了完了

내 사랑이 비굴해? no way 

我的愛很卑微?別開玩笑了


I'll still still be there 

我一直都在原地

꺼진 니 전화기에 

在你拒接的電話中

I'll still still be there 

我一直都在原地

네 집앞 편지함에 

在你家門口的信箱中


난 아직도 그래 이젠 남이라 해도 

我依舊如此 即使現在只是個陌路人

I will still be there 

我會一直留在原地


영원히 함께하잔 그 말들 

曾說要永遠在一起的那些話 

잠깐의,달콤함 뿐이라고 

即使只是短暫且甜蜜的說話

그댄 왜 아무렇지 않냐고 Hey! 

為甚麼你能若無其事呢 唏!

난 이렇게 아픈데 

我明明這般痛苦


yo ma heart heart heart heart 

yo 我的心 心 心 心

heart breaker 

令我心碎的你


내가 뭘 잘못했는지 

到底我做錯甚麼了 

yo ma heart heart heart heart 

yo 我的心 心 心 心

heart breaker no way no way 

令我心碎的你 不可能 不可能


yo ma heart heart heart heart heart breaker 

yo 我的心 心 心 心 令我心碎的你

yo ma heart heart heart heart heart breaker

yo 我的心 心 心 心 令我心碎的你


h(h)e(e)a(a)r(r)t baby no way

心(聽到) 親愛的 不可能



翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)


熊貓編輯的研究基地 Panda Editor's Kpop Note


✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨✩°。⋆☆✏️✨

廣告

更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章