Kassy 的歌聲好有感覺啊~這首歌感覺是在說落壽的故事呢~《還魂》OST Part 2,由Kassy 主唱的《아리운》,初頭也不知道這是甚麼意思,經過Google大神後,發現韓國人也不知道歌名的意思而在討論(^來源),得出的結論,應該是「刺痛 아리다」、「心如刀絞 마음이 아린」。
Kassy(케이시) - 心如刀絞 (아리운 / Aching)
歌手:Kassy(케이시)
作曲/作詞/編曲:남혜승,김경희
專輯:《還魂》OST Part 2
그대 눈물이
你的眼淚
시린 바람에
在寒風刺骨的風中
흐르지 못하고
無法流下來
여린 마음이
年幼的心
황량한 길 그 어디엔가
在荒涼的路上的哪處呢
메말라 갈 때에
正是乾旱要完結的時候
그대 안에
在你的忙中
나의 마음들을
我的心
채워 주고 싶어
想要被填滿
그대 무너지지 않게
不會令你倒下的
새벽 안개 짙게 드리워질 때에도
即使在清晨的濃霧之中
하얀 눈 위로 피어나는 꽃처럼
就像白雪上盛開的花朵般
이 험한 길 위에 홀로 버텨온
在這崎嶇的路上 獨自承受過來
찬란한 그대의
燦爛的你
아름다운 이름
那美麗的名字
아리운 내 마음
我的心如刀絞
깊은 곳에 새겨본다
把你的名字刻在深處
새겨본다
刻在深處
그리 짧았던
那短暫的
한낮의 쏟아지던 어제의 해는
在白晝落下的 昨日的太陽
긴 밤 지나 새벽녘까지도
即使在漫長的夜晚過後
돌아오지 않고
直到清晨也未曾回來
행여 그대 주저앉을까
或許你會就此倒下嗎
한걸음 뒤에 머물러
退後一步
하얀 눈 위로 피어나는 꽃처럼
就像白雪上盛開的花朵般
이 험한 길 위에 홀로 버텨온
在這崎嶇的路上 獨自承受過來
찬란한 그대의
燦爛的你
아름다운 이름
那美麗的名字
아리운 내 마음
我的心如刀絞
깊은 곳에 새겨
把你的名字刻在深處
기대어 가끔은
偶爾依靠我吧
숨어 눈물을 훔쳐도
即使會躲起來流淚也好
나의 모든 걸 내어줄 유일한
我的一切都給你 你是我唯一的
찬란한 그대의
燦爛的你
늘 그리운 이름
念念不忘的名字
아리운 내 마음
我的心如刀絞
깊은 곳에 새겨본다
把你的名字刻在深處
새겨본다
刻在深處
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
【延伸閱讀】
- 【韓劇】《還魂》OST 歌曲總整理|中文歌詞翻譯|李宰旭、庭沼珉主演|Alchemy of Souls 환혼 OST
- 【韓星畫報】《還魂》李宰旭、黃旼炫、申承浩、劉仁秀,夢幻形象的主角團
- 【韓劇】怎樣看《還魂》中的偶像派?「30年」資歷演員朴恩惠開口了⋯「怎能到達這個位置」
- 【韓劇】《還魂》大湖國取景地?由慶尚北道聞慶市(문경시)荒廢空地→變身成旅遊勝地
- 【韓劇】庭沼珉,綁起丸子頭來像公仔⋯公開《還魂》拍攝中的花絮照片
- 【韓星】演員高允貞擔當MV模特時期:《No.5》女主角截圖分享|曾參演韓劇《Sweet Home》、《Law School》、《還魂》
0 意見