姜丹尼爾正規1輯《The Story》收錄曲,今次由Jessi擔任Rap,歌名是《Don't Tell》。為大家送上中文歌詞及RAP歌詞解說。7月6日推出正式MV了,拍得很華麗啊!已經更新在內文了~
姜丹尼爾 Kang Daniel (강다니엘) - Don't Tell (Feat. Jessi)
作曲:Anthony Russo,Anthony Pavel,Jackson Morgan,Kyle Buckley,Charles Robert Nelsen,MZMC
Yeah
Yeah
내게 무슨 말을 원해
你想要我說甚麼
뭔가 낯선 기분
有種陌生的感覺
저물어가는 태양에
在快要沈落的夕陽之下
잠시 날 맡길래 With you
暫時將我放下 With you
yeah
yeah
눈을 떠, 눈을 떠, 눈을 떠, Ma, mama
睜開眼 睜開眼 睜開眼 Ma, mama
마주 본 눈빛을 느끼고 Ma, mama (Yeah!)
感受一下那眼神對視 Ma, mama (Yeah!)
Yeah, No way
Yeah, No way
넌 날 자유롭게 해
你讓我自由
Yeah
Yeah
우린 지금 Higher, higher, higher
我們現在 Higher, higher, higher
번져가 Like fire, fire, fire
蔓延開來 Like fire, fire, fire
아름다워 admire, mire, mire
美麗的 admire, mire, mire
Just tell me how you want it right now
Just tell me how you want it right now
아무 말도 필요 없어 Don't tell
任何話也不必說 Don't tell
Ah yeah, ah yeah
Ah yeah, ah yeah
둘만의 음악에 취해 Don't tell
沉醉在只屬於我倆的音樂中 Don't tell
Ah yeah, ah yeah
Ah yeah, ah yeah
마주 본 표정
對望彼此的表情
마주친 시선 (what)
相遇的視線 (what)
이 순간에 어떤 말도
這𣊬間任何話也
Don't tell Don't tell
Don't tell Don't tell
Ooo, what you do, baby? (Ooo!)
噢 親愛的 你在做甚麼?(噢)
So smooth with the way
一路上很順利呢
you throw them big stacks
你把一大堆鈔票拋給他們(^1)
Call you the Big Mac
他們會叫你「巨無霸」
급하지 않게
不用趕急地
널 알아갔으면 해
能多了解你就好
That's right
沒錯
뻔한 말은 재미없어
那些老套的話很沒趣
뭔가 다른 걸 원해 난
我想要點不一樣的
Four seasons on the Ocean drive
在海洋大道的4個季節(^2)
That's our life, all night
這就是我們的生活 徹夜無眠
So lemme take ya'
讓我帶着你前往(=so let me take you)
Higher, higher, higher
Higher, higher, higher
(Lemme take you higher)
(Lemme take you higher)
뜨겁게 Like fire, fire, fire
火熱地 Like fire, fire, fire
숨이 막혀 admire, mire, mire
呼吸急促地 admire, mire, mire
Just tell me how you want it right now
Just tell me how you want it right now
아무 말도 필요 없어 Don't tell
任何話也不必說 Don't tell
Ah yeah, ah yeah
Ah yeah, ah yeah
둘만의 음악에 취해 Don't tell
沉醉在只屬於我倆的音樂中 Don't tell
Ah yeah, ah yeah
Ah yeah, ah yeah
마주 본 표정
對望彼此的表情
마주친 시선 (what)
相遇的視線 (what)
이 순간에 어떤 말도
這𣊬間任何話也
Don't tell Don't tell
Don't tell Don't tell
We can break it on down
讓我們盡情起舞(^3)
Can we take it all down
我們可以打趴所有人嗎
Show me how you get down, on sight
讓我看看 你如何沉醉在視線之中
Can you bring it back up
你能在舞池中向我靠近嗎?(^4)
Show me how you back up
讓我看看 你如何配合我
Can you get it back back
你能贏回來嗎?
너의 향기 속에 취해 yeah, yeah, yeah
沉醉在你的香氣中 yeah, yeah, yeah
이 밤 속에 번져가 say yeah, yeah, yeah
在這一夜中蔓延開來 say yeah, yeah, yeah
꿈꾸듯 날아올라 yeah, yeah, yeah
如夢般飛起來了 yeah, yeah, yeah
말로는 다 설명하긴 부족해
無法用言語來說明
Other girls in the back say yeah, yeah yeah
在後面的其它女生都說 yeah, yeah yeah
All my fellows in the back say yeah, yeah, yeah
所有在我後面的伙伴都說 yeah, yeah yeah
Other girls in the back say yeah, yeah yeah
在後面的其它女生都說 yeah, yeah yeah
All my fellows in here you know how to act
我所有伙伴都在這裏 你知道該如何表現了吧
아무 말도 필요 없어 Don't tell
任何話也不必說 Don't tell
Ah yeah, ah yeah
Ah yeah, ah yeah
둘만의 음악에 취해 Don't tell
沉醉在只屬於我倆的音樂中 Don't tell
Ah yeah, ah yeah
Ah yeah, ah yeah
마주 본 표정
對望彼此的表情
마주친 시선 (what)
相遇的視線 (what)
이 순간에 어떤 말도
這𣊬間任何話也
Don't tell Don't tell
Don't tell Don't tell
We can break it on down
讓我們盡情起舞(^3)
Can we take it all down
我們可以打趴所有人嗎
Show me how you get down, on sight
讓我看看 你如何沉醉在視線之中
Can you bring it back up
你能在舞池中向我靠近嗎?(^4)
Show me how you back up
讓我看看 你如何配合我
Can you get it back back
你能贏回來嗎?
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
☆---♥---☆---♥---☆---♥
姜丹尼爾《The Story》 全碟中字
- The Story|中韓歌詞
- Upside Down|中韓歌詞
- Loser (Feat. Dbo)|中韓歌詞
- Parade|中韓歌詞
- Don't Tell (Feat. Jessi)
- Ride 4 U
- How We Live (Feat. sokodomo)
- Mad (Feat. Chancellor)
- 1000x
- Moment
陸續翻譯中~~
☆---♥---☆---♥---☆---♥
扈賢珠(Jessi) Rap歌詞的英語小教室
- Big Mac是麥記的巨無霸,big stacks 是甚麼?
- Ocean drive 在哪裏?
- break it on down 的意思
- back up的意思不是備份,是是一種在舞池的技巧/表現!
Jessi 扈賢珠,出生在美國紐約,成長於新澤西,作詞時經常使用英語及美國俚語,能學到很多英語單字。以下為大家解釋這首歌的意思。
01. Big Mac是麥記的巨無霸,big stacks 是甚麼?
「big stacks」直譯的中文是「一大堆」,也可以解「一大堆錢(big stacks of money)」。
big stacks (網上圖片) |
題外話:後來在網上查到,原來冰島一間微波食品牌子Snackster曾在2021年推出一款名為「Big Stack burger」的食品,和巨無霸一樣味道,但價錢便宜很多。
Snackster's Big Stack burger (網上圖片) |
02. Ocean drive(海洋大道) 在哪裏?
海洋大道(Ocean Drive)位於佛羅里達州,是邁阿密海灘附近的一條道路,是美國渡假聖地,潮人必去的蒲點。街道上有很多酒吧、餐廳、酒店,亦是美國有名的酒吧街。
海洋大道 (網上圖片) |
03.「break it down/break it on down 」的意思?
「break it on down」在英語中,在2個用法之中有幾個意思,第1個用法,當這句子是1.對話、溝通時使用,會有2個意思。第1個意思是「詳細解釋說明一件事」,同義詞有「explain」、「Tell it」;第2個意思是「炫耀或吹噓一個人的語言技巧」。
第2個用法,當內容是2.有關跳舞時使用,會有2個意思。第1個意思是「要求一個人展示他的社交舞蹈技巧時」;第2個意思是「開始跳舞/狂舞」,同義詞有「To dance」。本歌詞使用了第2個意思。
資料來源:(1)、urbandictionary
0 意見