【中韓歌詞】Able (에이블) - 愛情這回事(사랑이란 건/Love is)|《一吻爆炸》OST Part.8
由張基龍、安恩真、金武俊、禹多備主演的韓國 SBS、Netflix 劇集《一吻爆炸》,第8首OST:由 Able 主唱的《愛情這回事》。應該是劇中最甜蜜的一首歌! 내가 뭘 원하는지 끊임없이 一直在想 我到底想要些甚麼 궁금해하는 그대라서 因為是令人好奇的你 요즘 나는 매일 하루하루 설레기만 해요 最近我每天每天 也覺得心動 그대와 웃고 떠드는 모든 일 跟你笑 跟你說話 這一切 자연스러운 일상이죠 都是自然的日常 집에 돌아오면 밤새도록 回到家後 整個晚上 그대 생각에 잠 못 들기도 해 也一直在想著你 無法入睡 그렇게 커졌죠 내 마음은 就這樣漸漸變濃烈的 我的心意 사랑이란 건 신기하죠 어떻게 愛情這回事 很神奇吧 怎麼會 매일 봐도 그대 또 보고 싶죠 每天見面 還是很想你呢 나를 보는 사람마다 행복해 보인다고 말하죠 每個見到我的人 都說我看起來很幸福 어느새 내 전부가 돼버려서 不知不覺間 你已成為我的一切 내 안엔 온통 그대죠 我內心全是你 이런 내 마음을 我這樣的心意 그대도 알아주기를 바래요 希望你能明瞭 멍하니 있다가도 그대 땜에 即使在發呆 也是因為你 이유도 없이 미소를 지어 無緣無故地笑 심장이 고장 난 것만 같아 我的心好像故障了 아무래도 사랑 때문인 거죠 不管怎麼說 這都是因為愛情 이런 게 운명이란 거 맞죠 這就是命中注定了吧 사랑이란 건 신기하죠 어떻게 愛情這回事 很神奇吧 怎麼會 매일 봐도 그대 또 보고 싶죠 每天見面 還是很想你呢 나를 보는 사람마다 행복해 보인다고 말하죠 每個見到我的人 都說我看起來很幸福 어느새 내 전부가 돼버려서 不知不覺間 你已成為我的一切 내 안엔 온통 그대죠 我內心全是你 이런 내 마음을 我這樣的心意 그대도 알아주기를 바래요 希望你能明瞭 그댈 만나기 위해 돌아왔던 為了與你見面而回來 시간들이 너무 길었죠 花費太多時間了 이젠 아낌없이 더 사랑만 하고 싶어요 現在只想毫無保留地愛你 매일 그대가 보고 싶어 어쩌죠 每天也想見你 怎麼辦 마치 숨 쉬듯 그대가 떠올라 像是呼吸一樣想起你 이런 사랑이 왔다는 게 기적처럼 느껴지네요 這樣的愛情來臨 感覺就像奇蹟一樣 평범했던 오늘 하루도 그대로 가득 빛나요 平凡的今天 這一天也因你而閃耀 언제나 내 옆에 늘 함께 있어줄래요 그대여 無論何時 也請你留待我身邊 好嗎 親愛的你 언제나 그대와 늘 함께 있어줄게요 영원히 無論何時 也想跟你永遠在一起 翻譯:熊貓編輯 廣告 Able(韓文:에이블)是韓國女歌手,1997年12月5日出生。本名是吳濟玲(오제령),藝名「Able」的意思是指她「無論R&B、抒情歌、快歌等風格,也能駕馭」。2018年10月17日曾發表單曲專輯《Hello》以女團「MAYWISH」一員正式出道。2022年2月17日以單曲《與你見面的路上(널 만나러 가는 길)》作為SOLO歌手正式出道。Able 的個人 IG 是:@a._.ble_。
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨
✩°。⋆☆✏️✨
Able (에이블) - 愛情這回事(사랑이란 건/Love is)
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
🐼熊貓編輯🐼韓語小教室✨
1. 單字解釋
🔸 單字解釋:「아낌없이」是副詞,意思是「毫無保留地、盡全力地」。例句:
2. 文法解釋
歌手介紹:Able
Able 其他OST歌曲作品:
✨✏️☆⋆。°✩ ✨🐼✨ ✩°。⋆☆✏️✨
廣告






0 意見