【中韓歌詞】鄭知蘇 (정지소/Jung Ji-so) - 春日已成過去(봄날은 간다/Spring days pass)(Drama Ver.)|《回到20歲》OST Part 3 收錄曲#04
改篇自同名電影,由鄭知蘇、振永、金海淑主演的韓國喜劇《回到20歲》第3首OST:由 主角鄭知蘇 主唱的《春日已成過去》。原曲是由韓國歌手白雪姬(백설희,1927-2010)所唱,於1953年發行。這首歌也被翻唱過多次,《正年》OST (曹柔理主唱)、《耀眼》OST(Lyn主唱)也有收錄這首歌。
鄭知蘇 (정지소/Jung Ji-so) - 春日已成過去(봄날은 간다/Spring days pass)(Drama Ver.)
歌名:春日已成過去(봄날은 간다/Spring days pass)(Drama Ver.)
歌手:鄭知蘇
作曲:박시춘
作詞:손로원
編曲:함길수,최영훈,Bull$EyE (불스아이)
專輯:《回到20歲》OST Part 3
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
編曲:함길수,최영훈,Bull$EyE (불스아이)
專輯:《回到20歲》OST Part 3
연분홍 치마가 봄바람에 휘날리더라
桃紅色的裙子在風中擺動
오늘도 옷고름 씹어가며
今天也沾濕了衣角
산제비 넘나드는 성황당 길에
山燕飛來的城隍廟路上
꽃이 피면 같이 웃고 꽃이 지면 같이 울던
花開時一起笑 花落時一起哭
알뜰한 그 맹세에 봄날은 간다
那精心安排的誓言之中 春日已成過去
별이 뜨면 서로 웃고 별이 지면 서로 울던
星空到來時 彼此笑著 星星墜落時 彼此哭著
실없는 그 기약에 봄날은 간다
那無稽的約定之中 春日已成過去
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
0 意見