【中韓歌詞】李碩珉DK (SEVENTEEN) - 短髮(단발머리/Short Hair)|原唱:趙容弼|《歡迎回到三達里》OST Part 1

by - 2024/09/03 下午3:27



《歡迎回到三達里》第1首OST,由 SEVENTEEN 成員李碩珉DK主唱的《短髮》。原唱是趙容弼,在1980年發行。這首歌真的太經典了!經常在不同節目/復古電視劇有聽過。歌詞講述令人懷念的青春時代,與一位短髮少女的故事⋯⋯




李碩珉DK (SEVENTEEN) - 短髮(단발머리/Short Hair)





歌名:短髮(단발머리/Short Hair)
歌手:李碩珉DK (SEVENTEEN) 
作曲:趙容弼 (조용필)
作詞:박건호
編曲:이기환,문씨
專輯:《歡迎回到三達里》OST Part 1












그 언젠가 나를 위해

總有一天

꽃다발을 전해주던 그 소녀

會送我一束花的 那位少女

오늘따라 왜 이렇게

為甚麼今天莫名地

그 소녀가 보고 싶을까

十分思念那少女呢?

비에 젖은 풀잎처럼

像被雨淋濕的草一樣

단발머리 곱게 빗은 그 소녀

梳著漂亮的短髮的 那位少女

반짝이는 눈망울이

閃亮的眼睛

내 마음에 되살아 나네

在我心中再次出現了呢


내 마음 외로워질 때면

當我感到孤單時

그날을 생각하고

便會想著那一天

그날이 그리워질 때면

當我想念那一天時

꿈길을 헤매는데

卻在夢中徘徊呢

못 잊을 그리움 남기고

留下了無法忘懷的記憶

그 소녀 데려간 세월이 미워라 (미워라)

我討厭帶走那少女的歲月啊 (我討厭啊)

라라라라 yeah

啦啦啦啦 耶


그 언젠가 나를 위해

總有一天

꽃다발을 전해주던 그 소녀

會送我一束花的 那位少女

오늘따라 왜 이렇게

為甚麼今天莫名地

그 소녀가 보고 싶을까

十分思念那少女呢?

비에 젖은 풀잎처럼

像被雨淋濕的草一樣

단발머리 곱게 빗은 그 소녀

梳著漂亮的短髮的 那位少女

반짝이는 눈망울이

閃亮的眼睛

내 마음에 되살아 나네

在我心中再次出現了呢


내 마음 외로워질 때면

當我感到孤單時

그날을 생각하고

便會想著那一天

그날이 그리워질 때면

當我想念那一天時

꿈길을 헤매는데

卻在夢中徘徊呢

못 잊을 그리움 남기고

留下了無法忘懷的記憶

그 소녀 데려간 세월이 미워라 (미워라)

我討厭帶走那少女的歲月啊 (我討厭啊)

라라라라 yeah

啦啦啦啦 耶


그 언젠가 나를 위해

總有一天

꽃다발을 전해주던 그 소녀

會送我一束花的 那位少女



翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)


☆---♥---☆---♥---☆---♥  


原唱:趙容弼(1980年發行)










更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章