【中韓歌詞】OOHYO(우효) - Vineyard (빈야드)|迷你專輯《少女感性(소녀감성)》主打歌#03

by - 2024/05/29 下午7:09





OOHYO在2014年推出的迷你專輯《少女感性(소녀감성)》主打歌:《Vineyard》。「Vineyard」的意思是葡萄園、酒莊。《少女感性》這張專輯記錄了OOHYO在18歲的想法和感受,是由她高中時代到當時當作好的歌曲。







OOHYO(우효) - Vineyard (빈야드)




歌名:Vineyard (빈야드)
歌手:OOHYO(우효)
作曲:OOHYO(우효)
作詞:OOHYO(우효)
編曲:OOHYO(우효), Eniac
專輯:《少女感性(소녀감성)》









멀리멀리 아주 멀리 날아가 버린

遠遠地 非常遙遠地 走掉的

거짓말처럼 사라져버린

像謊言般 消失不見的

몰래 몰래 그린 그림을 지워가요

偷偷地 偷偷地 擦掉畫過的畫

you'll never know

你永遠不會留意到

아직은 좀 선명하죠

痕跡到現在還很明顯吧


Don't ask. Don't think. 

別問 別想

Don't guess.

別猜

Don't say anything. 웃어줘요

別說話 笑吧

Don't raise your voice. 

別提高聲量

Don't say goodbye 

別說再見

here, here

在這裏 在這裏


비가 내리면 

如果下雨了

바람이 불면 

如果風起了

걷다가 보면 

如果在走路

그대로인 내가 미워요

討厭一成不變的我

그대만의 내가 미워요

討厭只屬於你的我


우~우~우~우

嗚~嗚~嗚~嗚~

우~우~우~우

嗚~嗚~嗚~嗚~

우~우~아~아

嗚~嗚~啊~啊~

never ever never ever

永不 永不 永不 永不


비가 내리면

如果下雨了

바람이 불면 

如果風起了

걷다가 보면 

如果在走路

그대로인 내가,

一成不變的我

오오 yeah

噢噢 耶

미워요 

很討厭


우~우~우~우

嗚~嗚~嗚~嗚~

우~우~우~우

嗚~嗚~嗚~嗚~

우~우~아~아

嗚~嗚~啊~啊~

never ever never ever

永不 永不 永不 永不




翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)













更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章