【中韓歌詞】OOHYO(우효) - 也許我們 (아마도 우린/Perhaps Maybe)|正規1輯《Adventure(어드벤처)》主打歌#10

by - 2024/05/29 下午9:27



OOHYO在2015年推出的正規1輯《Adventure(어드벤처)》主打歌:《也許我們》。OOHYO 這張正規1輯,包含她20歲出頭的記憶和感情。對某人的思念、分手的遺憾、在陌生地方的孤獨、對想做的事的熱情、想珍藏的期待和信任⋯⋯這些20代時獲得的經驗,都是屬於她的冒險(Adventure)⋯⋯







OOHYO(우효) - 也許我們 (아마도 우린)




歌名:也許我們 (아마도 우린)
歌手:OOHYO(우효)
作曲:OOHYO(우효)
作詞:OOHYO(우효)
專輯:Adventure(어드벤처)











아마도 우린

也許我們 

아마도 여기까진가 봐

也許我們 到此為止了

아무리 아닌 척 해봐도

不論我們怎樣裝作無事也好


이렇게 우린 서로에게 아픈

就這樣 我們為彼此 帶來痛苦

어쩌면 우린 서로를 위해

也許我們 為了彼此

이렇게…

就這樣做吧⋯


내 손을 잡아

捉緊我手

(내 손을 잡아 줄래)

(你可以捉緊我手嗎)

내 손을 잡아

捉緊我手

(내 이름 불러 줄래)

(你可以呼喚我的名字嗎)

너에게 말하고 싶지만

雖然我想對你說出口

(언제나 함께 해주길 바래)

我希望 我們能一直在一起


나에게 너는

對於我來說 你啊

(너만을 사랑할게)

(你只會愛你自己)

나에게 너는

對於我來說 你啊

(니 눈물 닦아줄게)

(你會擦掉你的眼淚)

잡을 수 없는

也許是無法捉緊

닿을 수 없는

也許是無法觸及

건가봐

也許是那樣吧

(그 아픈 마음까지도)

(連那痛苦的心也是呢)


이렇게 우린 서로에게 아픈

就這樣 我們為彼此 帶來痛苦

어쩌면 우린 서로를 위해

也許我們 為了彼此

이렇게…

就這樣做吧⋯


내 손을 잡아

捉緊我手

(내 손을 잡아 줄래)

(你可以捉緊我手嗎)

내 손을 잡아

捉緊我手

(내 이름 불러 줄래)

(你可以呼喚我的名字嗎)

너에게 말하고 싶지만

雖然我想對你說出口

(언제나 함께 해주길 바래)

我希望 我們能一直在一起


나에게 너는

對於我來說 你啊

(너만을 사랑할게)

(你只會愛你自己)

나에게 너는

對於我來說 你啊

(니 눈물 닦아줄게)

(你會擦掉你的眼淚)

잡을 수 없는

也許是無法捉緊

닿을 수 없는

也許是無法觸及

건가봐

也許是那樣吧

(그 아픈 마음까지도)

(連那痛苦的心也是呢)




翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)













更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章