【中韓歌詞】Standing Egg(스탠딩 에그) - 你很珍貴(그대가 소중해/You’re Precious)|《閃亮的西瓜》OST Part 7

by - 2024/01/07 上午12:00


《閃亮的西瓜》第七首OST,由 Standing Egg(스탠딩 에그) 主唱的《你很珍貴》。






Standing Egg(스탠딩 에그) - 你很珍貴(그대가 소중해/Tomorrow)





歌名:你很珍貴(그대가 소중해/Tomorrow)
歌手:Standing Egg(스탠딩 에그)
作曲:8hoop (1988),U-LU
作詞:8hoop (1988),U-LU
編曲:8hoop (1988),U-LU
專輯:《閃亮的西瓜》OST Part 7








기나긴 밤을 지나

漫長的夜過去

아침이 오면

清晨來到

빛이 보일까요

會看見光嗎


창틈에 들어오는 차가운 바람은

寒冷的風穿透窗縫進來

언제 멈출까요

何時才會停止呢


혼자 텅 빈 방에 

一個人在空蕩蕩的房間中

잠을 설치며 

失眠

나를 괴롭히고

折磨著我


아침을 기다리며

等著清晨來到

아쉬운 날들을

帶著遺憾的日子

되뇌며 아파했죠 

反覆地 痛苦著


그런 내게 다가와

你靠近那樣的我

위로를 건네줬던 

給我安慰

날 닮은 그댈 보며 

凝視著我

다시 웃죠 

令我再次微笑


오 그대 my love 

噢 親愛的你 my love 

홀로 남겨진 세상에 들어와 

進入獨自留下的世界吧

내 안에 작은 빛을 밝혀준 

照亮我心中的

그대가 소중해

你很珍貴


사소한 서러움의

細碎的悲傷

눈물을 받아줬던

你接受我的眼淚

그대가 있어 나는

因為有你在

다시 웃죠 

才令我再次微笑


오 그대 my love 

噢 親愛的你 my love 

홀로 남겨진 세상에 들어와 

進入獨自留下的世界吧

내 안에 작은 빛을 밝혀준 

照亮我心中的

그대가 소중해

你很珍貴


아침이 밝아오면

清晨照亮時

따뜻한 햇살이 

溫暖的陽光

나를 비추겠죠

照耀我吧




翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)






☆---♥---☆---♥---☆---♥









 

更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章