《閃亮的西瓜》第五首OST,由 Aalia 主唱的《我對於寂寞想說的是》。
Aalia (알리아) - 我對於寂寞想說的是(난 외로움에 대해 말해/About loneliness)
歌手:Aalia (알리아)
作曲:리선,손예지,유승찬
作詞:리선,손예지,유승찬
編曲:리선,손예지,유승찬
專輯:《閃亮的西瓜》OST Part 5
난 외로움에 대해 말해
我對於寂寞想說的是
이건 불어오는 바람 같은 마음 일거야
就像是風吹來的感覺啊
난 서글픔에 대해 말해
我對於惆悵想說的是
그건 비에 젖어가는 소매 같은 마음 일거야
就像是被雨淋濕的衣袖的感覺啊
문득 떠나보낸 날들 앞에
在突然離開的日子前
멈춰서게 되는 지금
現在一切都停下了
어디로 가야할지
到底應該去哪裏
사실은 두려워 난
其實我很害怕
따스히 손 잡아줄 네가 있었더라면 음
如果能有你在 能捉緊你溫暖的手的話 嗯
말없이 네게 기대어
默默地依靠你
다가오는 깊은 밤을 난
漸漸到來的深夜
너의 온기로 채울텐데
我會以你的體溫填滿
넌 외로움에 대해 말했어
你對於寂寞想說的
피할 수 없는 바람 같은 마음이라
是無法避開的風
넌 서글픔에 대해 말했어
你對於惆悵想說的
가끔은 흠뻑 젖어도 좋은 마음이라
是偶然被淋濕也會有好心情
겁낼 필요 없는 마음이라
是不用畏懼
어디로 가야할지
到底應該去哪裏
사실은 두려워 난
其實我很害怕
괜찮아 날 안아줄 네가 있었더라면 음
沒關係的 只要有你擁抱我的話 嗯
말없이 네게 기대어
默默地依靠你
다가오는 깊은 밤을 난
漸漸到來的深夜
너의 온기로 채울텐데
我會以你的體溫填滿
우린 어디쯤에 있을까
我們會去哪裏呢
어디쯤을 헤매고 있을까
我們會在哪裏徘徊呢
혹시 어디엔가 있을까
也許會在哪裏呢
어디엔가
在哪裏呢
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
0 意見