【中韓歌詞】朴宰正(박재정) - 說分手吧(헤어지자 말해요/Let's Say Goodbye)|首張正規專輯《Alone》主打歌#01|MV女主角金秀仁(김수인)

by - 2023/08/24 上午12:26



 

 朴宰正在2023年4月20日推出的首張正式專輯《Alone》中,主打歌《說分手吧》。朴宰正的聲音很好聽呢,歌詞也隱若帶點心痛的感覺⋯⋯難怪歌曲推出多個月後,仍在音樂排行榜的頭5位上,太利害了~順便一提,MV女主角是舞台劇演員金秀仁(김수인),IG是@kim.suin

 

 

 

 

 

 

朴宰正(박재정) - 說分手吧(헤어지자 말해요)

 

 

 

 

 

歌名:說分手吧(헤어지자 말해요)
歌手:朴宰正(박재정)
作曲:朴宰正(박재정),박현중
作詞:朴宰正(박재정)
編曲:박현중
專輯:《Alone》

 

 

 

 


 



헤어지자고 말하려 오늘

今天本來要說分手的

너에게 가다가 우리 추억 생각해 봤어

向你走去時 卻想起我們的回憶


처음 본 네 얼굴

第一次看見你時

마주친 눈동자

和你四目交投

가까스로 본 너의 그 미소들

好不容易 才看到你微笑


손을 잡고 늘 걷던 거리에

曾手牽手走過的街道

첫눈을 보다가 문득 고백했던 그 순간

初雪落下時突然告白的那個瞬間

가보고 싶었던 식당

曾經想去的餐廳

난생처음 준비한 선물

這輩子初次準備的禮物

고맙다는 너의 그 눈물들이

說著謝謝 然後流下眼淚的你

바뀔까 봐 두려워

很害怕 改變


그대 먼저 헤어지자 말해요

你先說分手吧

나는 사실 그대에게 좋은 사람이 아녜요

我對你來說 不是一個很好的人

그대 이제 날 떠난다 말해요

拜託你 說你現在要離開我

잠시라도 이 행복을 느껴서 고마웠다고

拜託你 說你很感謝 即使短暫但也很幸福


시간이 지나고 나면 나는

時間流逝後

어쩔 수 없을 걸 문득 너의 사진 보겠지

我也別無他法了 也許會突然看你的照片

새로 사귄 친구 함께

和新結識的朋友

웃음 띤 네 얼굴 보면

一起笑 看見你的話

말할 수 없을 묘한 감정들이

會掛上無法言喻的微妙感情吧

힘들단 걸 알지만

雖然明知道這很累人


그대 먼저 헤어지자 말해요

你先說分手吧

나는 사실 그대에게 좋은 사람이 아녜요

我對你來說 不是一個很好的人

그대 이제 날 떠난다 말해요

拜託你 說你現在要離開我

잠시라도 이 행복을 느껴서 고마웠다고

拜託你 說你很感謝 即使短暫但也很幸福


한 번은 널 볼 수 있을까

我能否再次看到你呢

이기적인 거 나도 잘 알아

我也知道這很自私

그땐 그럴 수밖에 없던

但那個時候也沒有辦法了

어린 내게 한 번만 더 기회를 주길

希望你可以給這樣的我 再一次機會


그댈 정말 사랑했다 말해요

說我真的愛你吧

나는 사실 그대에게 좋은 사람이 되고 싶었어

我其實想成為 那個對你好的人

영영 다신 못 본다 해도

即使以後再也無法見面

그댈 위한 이 노래가 당신을 영원히 사랑할 테니

不過沒關係 因為這首歌會為了你 永遠愛你

 

 

 


翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)


 



☆---♥---☆---♥---☆---♥  


 

 

 

 

 

 

 

 

 

更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章