臉紅的思春期 第8張迷你專輯《사랑.zip》主打歌:《愛情變成離別的樣子》。是一首傷心的分手歌呢~我們一直都在忍耐,盡管不適合,但最終還是來到要分別的時刻⋯⋯ 很喜歡安智煐的詞沒帶放太多英文進去XD
臉紅的思春期(BOL4/볼빨간사춘기) - 愛情變成離別的樣子(사랑이 이별이 돼 가는 모습이)
歌手:臉紅的思春期(BOL4/볼빨간사춘기)
作曲:安智煐,바닐라맨 (바닐라 어쿠스틱)
專輯:《사랑.zip》
사랑이 이별이 돼 가는 모습이
愛情變成離別的樣子
기어코 널 뒤로하고
最終還是要把你拋在身後
차갑게 돌아서서 나
冷冷地轉身走的我
앞만 보고 걸어
只向前走 離去
늘 그래왔던 것처럼
像一直如是的那樣
뒤에서 소리치는 널
在後面大喊的你
네 마음이 어떤지 알아
我知道你的心意
사랑이 이별이 돼 가는 우리 모습이
愛情變成離別的 我們的樣子
어쩐지 맞지가 않잖아
不知為何很合理 不是嗎
그때 우리가 서로를 잘 알았더라면 그때
如果那時我們有互相理解的話 那個時候
우리가 헤어져야 할 이유가 있다면 말이야
我說 如果我們有一定要分手的理由
나일지도 몰라
也許是因為我
늘 그래왔던 것처럼 뒤에서 바라만 보는
總是在背後凝望你
네 마음이 어떨지 알아
我知道你的心意
사랑이 이별이 돼 가는 우리 모습이
愛情變成離別的 我們的樣子
어쩐지 맞지가 않잖아
不知為何很合理 不是嗎
그때 우리가 서로를 잘 알았더라면 그때
如果那時我們有互相理解的話 那個時候
보고 싶어 안고 싶어
很想你 很想擁抱你
네게 기대 잠들고 싶어
很想依靠著你入睡
힘들어 널 밀어내는 게
好累 要把你推開這事
최선인 것 같아서
感覺已經盡力了
곁에 두는 게 내 욕심인데
把你留在我身邊 是我貪心了
네 손을 놓아준다는 게
放開你的手
널 더 아프게 만든 걸까
會讓你更痛苦嗎
사랑이 이별이 돼 가는 우리 모습이
愛情變成離別的 我們的樣子
어쩐지 맞지가 않잖아
不知為何很合理 不是嗎
그때 우리가 서로를 잘 알았더라면 그때
如果那時我們有互相理解的話 那個時候
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
☆---♥---☆---♥---☆---♥
臉紅的思春期《Love.zip》全碟中字
- Chase Love Hard (Feat. 黃旼炫)|中韓歌詞
- FRIEND THE END|中韓歌詞
- Rome|中韓歌詞
- 愛情變成離別的樣子(사랑이 이별이 돼 가는 모습이)|中韓歌詞
- 做個好夢 0224.mp3(좋은 꿈 꿔 0224.mp3)|中韓歌詞
☆---♥---☆---♥---☆---♥
0 意見