【中韓歌詞】Kevin Oh (케빈오) - 我心安定之處(내 마음 내리는 곳에/Where My Heart Falls)|《柔美的細胞小將》第二季 OST Part 6
Kevin Oh (케빈오) - 我心安定之處(내 마음 내리는 곳에/Where My Heart Falls)
作曲:YEZI,CALi,Fascinador (Vendors )
잡힐 듯 말듯한 그대
似有若無的你
찻잔에 녹아 내리면
如果在茶杯中融化的話
어여쁜 미소
美麗的笑容
전부 담진 못해
不能裝下一切
애타는 맘만 커지네
只有焦急的心意變重了
맘 한켠에 감춘 불빛
心的一角隱藏起來的燈光
이젠 더 숨기지 마요
現在再也不是躲避了
창문을 두드린 빗방울 되어
成為敲打窗戶的雨點
사랑을 속삭이고파
想談情說愛了
내 숨결 가득히 그댈 안고서
擁抱著充滿我的氣息的你
은하수 아래 걷고 싶은 밤
想在銀河下散步的夜晚
그대 미소 노을빛 가득 번지면
如果你的微笑在霞光中綻放的話
이대로 우릴 기억할게요
請就這樣記住我倆
이 밤 내 맘 내리는 곳에
這個晚上 在我心安定之處
그대가 서있나 봐요
看來有你在呢
달랠 길 하나 없는 지금
沒有方法走向安慰的現在
향긋한 그대 숨결에
在你清香的呼吸之中
내 온 사랑을 적셔요
滋潤我全部的愛
부디 내게 봄을 피워주오
你的春天 請為我而綻放
작은 꽃잎 그대의 맘에 띄우면
微小的花瓣在你心中飄揚的話
이 사랑 다 전해질까요
這份愛能夠傳遞給你嗎
이 밤 내 맘 내리는 곳에
這個晚上 在我心安定之處
그대가 서있나 봐요
看來有你在呢
달랠 길 하나 없는 지금
沒有方法走向安慰的現在
향긋한 그대 숨결에
在你清香的呼吸之中
내 온 사랑을 적셔요
滋潤我全部的愛
부디 내게 봄을 피워주오
你的春天 請為我而綻放
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
0 意見