j-hope首張個人專輯《Jack In The Box》第7首收錄曲:《What if...》,意思是「假如」。歌詞重覆地問自己,假如自己失去一切,還能堅持自己的初心,做到一必嗎?不知道為甚麼這首歌的編曲很像在Club裏聽到的歌⋯⋯令人想跳舞的感覺 XD
另外很搞笑的是搜尋「What if...」的話,會一直找到Marvel那套動畫《無限可能: 假如...?》,也是叫《What If...?》!
j-hope - What if...
作曲:j-hope,Dwayne Abernathy Jr.,R. Jones,R. Diggs
수십 번 내게 질문을 해
曾被問數十次的問題
Am I really like that?
Am I really like that?
희망, 긍정, 늘 웃는 얼굴의 상태
希望 肯定 總是笑容滿面的狀態
그저 할 수 있는 부분이라고 생각했어
我只是覺得那是我能做到的部份
So my music, my speech, my feel
So my music, my speech, my feel
I made it myself
I made it myself
But, 의문이 들어
But, 疑問來了
제이홉에게 물어
問問 j-hope 吧
‘너라면 네가 말한 부분들을 지킬 수 있어?’
「是你的話,就能做到你說過的話了嗎?」
어쩌면 내 자의가 아닌
也許不是我的意思
무수한 환경으로 탄생한 나
在無數的環境下誕生的我
Ay 당당히 비춰 너의 persona
Ay 堂堂正正地照耀你的 persona
Hold up
Hold up
(Can I do this?)
(我可以做到嗎?)
Let me think
讓我想想
(Can I do it?)
(我可以做到嗎?)
Even in this case
即使我在這樣的情況下
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no hope?
假如 我沒有希望?
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no dream?
假如 我沒有夢想?
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no passion?
假如 我沒有熱情?
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no vision?
假如 我沒有遠見?
How u doin’ bro?
How u doin’ bro?
요즘은 살 만한가 봐, 멋 부리고
最近好像過得很好呢 打扮帥氣的
너에게 풍파와 시련이란 건 뭘까
對你來說 甚麼是風波和考驗呢?
온전한 계단으로만 올라왔기에
只要走上完整的階梯
그건 모를 수도 있는 거야
那也有可能不知道的啊
정작 넌 지금 다 가졌지
其實你現在都擁有了啊
돈 명예 부, 네가 좋은 사람들의 following까지
錢、名譽、富 直到你喜歡的人也按下 following 為止
나 자신을 사랑하고 희망을 가지라는 거
愛自己 還有擁有希望這事
저 모든 게 박탈이 되고 밑바닥이어도
若把一切都剝奪 成為最底層也好
말할 수 있을까 넌? (I wish…)
你仍能說出口嗎?(I wish…)
Hold up
Hold up
(Can I do this?)
(我可以做到嗎?)
Let me think
讓我想想
(Can I do it?)
(我可以做到嗎?)
Even in this case
即使我在這樣的情況下
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no hope?
假如 我沒有希望?
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no dream?
假如 我沒有夢想?
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no passion?
假如 我沒有熱情?
What if, what if, what if, what if
假如 假如 假如 假如
What if I have no vision?
假如 我沒有遠見?
And what if, what if, what if, what if,
假如 假如 假如 假如
What if I have no money?
假如 我沒有金錢?
What if, what if, what if, what if,
假如 假如 假如 假如
What if I have no house?
假如 我沒有房子?
What if, what if, what if, what if,
假如 假如 假如 假如
What if I have no car?
假如 我沒有車子?
What if, what if, what if, what if,
假如 假如 假如 假如
What if I have nothing
假如 我一無所有?
Can I do that shit?
我能夠做到這些鳥事嗎?
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
☆---♥---☆---♥---☆---♥
0 意見