【中韓歌詞】Sondia(손디아), Vincent Blue(빈센트블루) - 就這樣你成為我的秘密 (My Secret, My Everything / 그렇게 넌 나의 비밀이 되었고)|《流星》OST Part 3

by - 2022/05/27 下午6:45

 


《流星》OST Part 3,是男女對唱的歌曲呢。由Sondia和Vincent Blue主唱的《就這樣你成為我的秘密》。明明互相喜歡對方,卻默默地放在心中,沒有說出口的故事。拜託男女主角趕快在一起吧QQ。




Sondia, Vincent Blue - 就這樣你成為我的秘密 (그렇게 넌 나의 비밀이 되었고)





歌名:就這樣你成為我的秘密 (그렇게 넌 나의 비밀이 되었고)
歌手:Sondia, Vincent Blue
作曲:박성일
作詞:이치훈
編曲: 엉클샘
專輯:《流星》OST Part 3






한참 열이 나고

發熱好一會兒

식은땀이 났어

出冷汗了

이유도 없는데

沒有原因啊

숨이 가빠지곤 했어

呼吸變急促了

아파하면서도

即使心痛

가슴은 너만 찾았고

心裏也只想着你

그렇게 넌 나의

就這樣 你成為


비밀이 되었어

我的祕密了

들켜선 안되는

不能被發現的

널 그리는 일이

思念你的這事

내 하루가 돼버렸어

成為我的一天


고갤 저어봐도

就算試着搖頭

맘은 너만 끄덕이고

心裏也會為你而點頭

지금도 내 옆에 있는

現在也是 在我身邊的

네가 난 참 그리운데

我真的很想念你


사랑해 눈 인사말 나누고 (너는 절대 모를)

我愛你 只透過眼神交流(你絕對不會知道)

준비한 예쁜 미솔 띄우고 (오랜 비밀)

哼起準備好的美麗調子(長久的祕密)

자꾸만 모른 척 마주치고 (종일 널 기웃하다)

總是裝作不知道地偶遇(整天在偷看你)

헤어짐 뒤에서 손 흔들고 (뒤에서 손 흔들고)

分開後在你背後揮揮手(在背後揮手)

또 너라는 비밀은 늘어가고 (또 너라는 비밀은 늘어가고)

有關你的秘密正在增加(有關你的秘密正在增加)


한참이 걸렸어

花了好長的時間

널 깨닫기까지

直到我意識到自己對你 

셀 수 없는 밤을

在數不清的晚上

내가 날 다그쳐왔지

我追着你來了吧

어설픈 고백이 (내 서툰 고백이)

不自然的告白(我生澀的告白)

모든 걸 잃게 할까 봐 (널 잃게 할까 봐)

害怕失去一切(害怕失去你)

지금도 난 네 곁에서

現在我也在你身邊

입술만 깨물고 있어

緊緊咬着嘴唇


사랑해 눈 인사말 나누고 (너는 절대 모를)

我愛你 只透過眼神交流(你絕對不會知道)

준비한 예쁜 미솔 띄우고 (오랜 비밀)

哼起準備好的美麗調子(長久的祕密)

자꾸만 모른 척 마주치고 (종일 널 기웃하다)

總是裝作不知道地偶遇(整天在偷看你)

헤어짐 뒤에서 손 흔들고 (뒤에서 손 흔들고)

分開後在你背後揮揮手(在背後揮手)

또 너라는 비밀은 커져가 (또 너라는 비밀은 커져가)

有關你的秘密正在增大(有關你的秘密正在增大)


지나온 내 모든 발자욱은 (언제나 내 꿈들은)

我走過的所有步伐(無論何時 我的夢想是)

첨부터 널 향해있었다고 (널 향해있었다고)

由最初我就向你走去(朝着你走去)

또 목 끝에 주저하다 삼킨 말

再次因為猶豫而吞下的說話

그렇게 넌 나의

就這樣你成為

비밀이 되었고

我的秘密

전부가 되었어

你是我的全部



翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)







更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章