【中韓歌詞】辛由美 (신유미) - 緩慢者 Laggard (느림보)|《我的出走日記》OST Part 3

by - 2022/06/01 下午7:24

 


《我的出走日記》OST Part 3 由辛由美主唱的《Laggard (느림보)》,「느림보」的意思是緩慢的人,也可解落後於他人的人。戲中這首歌也很常播,很好聽!




【中韓歌詞】辛由美(신유미) - 緩慢者 Laggard (느림보)




歌名:緩慢者 Laggard (느림보)
歌手:辛由美 (신유미)
作曲:제인스 (Jayins),Naiv
作詞:마오 (MaO)
編曲:제인스 (Jayins),Naiv
專輯:《我的出走日記》(나의 해방일지) OST Part 3





어린 시절부터 난 그래왔어

從小時候起 我就是這樣

침묵 속에 나를 가둬버렸어

把自己困在沉默之中

표현은 서툴고 늘 느리지만

雖然表現得生疏又慢吞吞

먼저 생각해 천천히 움직여

但總是先仔細想過後 再慢慢行動


소리쳐 세상에 날 보이고 싶지만

大聲吶喊吧 雖然想世界看得見我

참자 늘 일상은 참기의 연속 

總是忍耐 生活是忍耐的延續

느리게 흘러간다

緩慢地流逝


어디든 나의 느림은 배려가 될 꺼야

不管在哪 我的緩慢會成為關懷的

어디든 나의 생각은 깊이가 될 꺼야

不管在哪 我的想法會變得深入的


너를 보는 나의 맘도 

看着你 我的心也

너를 아는 내 시간도 

用來了解你的時間也

점점 다가와

愈漸靠近了


이제 나를 좀 더 보여주려 해

現在我要看多一點

오늘의 나는 어제와는 달라

今天的我和昨天不一樣了

아직은 낯설고 어색하지만

雖然仍然陌生和腼腆

나를 내 안에서 해방시키게

但我會解放我的內心


놓자 늘 일상은 천천히 흘러

放下吧 日常慢慢地流逝

마음이 넓어진다

心胸日漸開闊


어디든 나의 느림은 배려가 될 꺼야

不管在哪 我的緩慢會成為關懷的

어디든 나의 생각은 깊이가 될 꺼야

不管在哪 我的想法會變得深入的


너를 보는 나의 맘도 

看着你 我的心也

너를 아는 내 시간도 

用來了解你的時間也


한걸음씩 다가갈게

一步一步地靠近你

알아갈게 네가 누군지

進一步了解 你是誰


아직은 낯설고 어색하지만

雖然仍然陌生和腼腆

너를 내 안에서 해방시키게 나처럼

但你會解放你的內心 就像我一樣




翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)


更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章