【韓劇新聞】《One the Woman》(一個女人/雙面超女/雙重人生) 李荷妮在炎夏中拍攝活埋場面...「還以為是CG特效!」
演員李荷妮最近公開了拍攝 SBS 金土電視劇《One the Woman》的新奇拍攝現場!
過去的10號,李荷妮的YouTube頻道「荷妮做什麼好呢」中,上載了新的影片「One the Woman 花絮 第1話 一起看好不好呢?」。
上載的影片中,李荷妮為了拍攝劇中的一場被活埋的場面,前往了山野拍攝。她說:「沿着山路一直走的話,就能見到我將會被活埋的地方⋯⋯現在為了挖地,連挖土機也出動了。」
她又在影片中說:「雖然 One the Woman 在9月中旬開播,但我們很早就開始拍攝了」以及:「(現在的氣候與劇中的)時間有差距,在炎熱中要穿起秋季服飾。」
劇組在挖好地洞後,用木板製作了一個能夠埋藏一人的小空間,裡面也放了很多為李荷妮準備解暑的冰袋。
然後李荷妮便進入小箱子中,把木板蓋上,只有頭部露出來。工作人員先用布覆蓋,再用泥土淹埋並隱藏起來,便完成了拍攝現場。
網友們看完都紛紛表示:「看電視劇時還以為只是CG,沒想到是真實拍攝的場景!」「為了短短的一幕,辛苦了工作人員和演員們喇!」「演員真是極限職業啊。」「以真心去拍攝了呢。」
另一方面,《One the Woman》講述貪腐的檢察官在一夜之間變成財閥女繼承者,人生突然改變並進入陰惡的財閥家庭,展現女檢察不良指數100%的「雙重人生喜劇故事」電視劇。
原文標題:"CG인 줄 알았는데"…'원더우먼' 이하늬, 한여름에 생매장 촬영
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
生字:
- 생생한 歷歷在目/新鮮的
- 해당 相關的
- 묻힐 被掩埋
- 파느라고 = 파다 挖
- 포크레인 挖土機
- 스태프들 工作人員 Staff
- 나무 판자 木板
- 얼음주머니 冰袋
- 곧이어 (連接詞) 接下來
- 천 布
- 누리꾼 網友
- 비리 검사 貪腐的檢察官
- 재벌 財閥
- 상속녀 女繼承者
- 악당 惡人/反派
- 입성한 入城
- 불량지수 不良指數
- 더블라이프 Double life 雙重人生
- 코믹버스터 喜劇大片
0 意見