韓國JTBC/Netflix 90年代喜劇《貞淑的推銷》第4首OST:《這樣的日子》這首歌分別有男女主唱的版本,男聲版由 PENTAGON成員李會澤(IG@huitag_me) 主唱;女聲版由獨立女歌手 Naye(IG@5n__yeah) 主唱。
李會澤@PENTAGON (후이/HUI) & Naye(오나예) - 這樣的日子(이런 날/Such a Day)
歌名:這樣的日子(이런 날/Such a Day)
歌手:李會澤@PENTAGON (후이/HUI) & Naye(오나예)
作曲:김성희,박수연 (CLEF)
編曲:김성희,박수연 (CLEF),최우재 (CLEF)
專輯:《貞淑的推銷》OST Part 4
괜찮은 척 웃어보아도
即使假裝沒關係 笑著也好
어깨 쭉 펴고 숨을 크게 쉬어봐도
即使伸懶腰 深呼吸也好
작아지는 마음이 자꾸 초라하게 느껴지는 날
漸漸變小的心 總是感到寒酸的我
담담해지려 노력해 봐도
即使努力地 想要沈著應付
슬퍼 보인단 의미 없는 한마디에
說看起來很傷心 無義意的一句話中
꼭꼭 숨겨놓았던 비밀을 들켜버린 사람처럼
就像努力隱藏的秘密 被揭露的人一樣
심장이 쿵 내려앉아
心臟「空」一下子塌下來
이런 날 이런 날
這樣的日子 這樣的日子
이런 날 안아준다면
這樣的日子 如果可以擁抱我的話
이런 날 이런 날
這樣的日子 這樣的日子
숨 막히게 꼭 안아준다면
如果可以緊緊擁抱我的話
눈물이 다 마를 때까지 울어버릴 텐데
我會哭到 眼淚全都流光為止
달라진 게 없는 하루도
連一成不變的一天也
달라지지 않을 것 같은 미래들도
連不會改變的未來也
끝이 보이지 않는 황량한 사막을 걷는 것처럼
像是走在 看不到盡頭的荒涼沙漠上般
무기력한 이유 같아
像是無力的理由一樣
이런 날 이런 날
這樣的日子 這樣的日子
이런 날 안아준다면
這樣的日子 如果可以擁抱我的話
이런 날 이런 날
這樣的日子 這樣的日子
숨 막히게 꼭 안아준다면
如果可以緊緊擁抱我的話
눈물이 다 마를 때까지 울어버릴 텐데
我會哭到 眼淚全都流光為止
꿈꾸던 밤들과
夢寐以求的夜晚
빛나는 별들이
和閃亮的星空
여전히 그대로
依舊存在
남아있어 그때의 모든 마음들이
留下來的一切 全部的心意
한순간 꿈만 같아
那一瞬間像夢一樣
이런 날 이런 날
這樣的日子 這樣的日子
이런 날 안아준다면
這樣的日子 如果可以擁抱我的話
이런 날 이런 날
這樣的日子 這樣的日子
숨 막히게 꼭 안아준다면
如果可以緊緊擁抱我的話
눈물이 다 마를 때까지 울어버릴 텐데
我會哭到 眼淚全都流光為止
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
0 意見