【中韓歌詞】YOUNHA 潤荷(윤하) - 事件的地平線(사건의 지평선/Event Horizon)|《END THEORY: Final Edition》主打歌#11

by - 2023/01/07 下午2:21

 


YOUNHA 在 2022年3月推出的新歌《事件的地平線(사건의 지평선)》,是收錄在改版專輯中的主打歌。這首歌也是十分傳奇的歌,推出後沒有受到關注,反而是慢慢靠樂迷之間的口碑,慢慢地在音源榜向上位升,直至11月7日成功逆行衝上更大韓國音源網站的第一位!


這首歌真的很好聽啊~當初在音源榜看到潤荷的這首歌上榜時,還以為她推出新歌,怎料背後原來有這樣一個緣由呢。



YOUNHA 潤荷(윤하) - 事件的地平線(사건의 지평선/Event Horizon)




歌名:事件的地平線(사건의 지평선/Event Horizon)
歌手:YOUNHA 潤荷(윤하)
作曲:YOUNHA 潤荷(윤하),JEWNO (손준호)
作詞:YOUNHA 潤荷(윤하)
編曲:JEWNO (손준호),숀 (SHAUN)
專輯:《END THEORY: Final Edition》




생각이 많은 건 말이야

萬千思緒呢

당연히 해야 할 일이야

這是理所當然要做的事啊

나에겐 우리가 지금 1순위야

對我來說 現在我們才是排第一位

안전한 유리병을 핑계로

以安全的玻璃瓶為藉口

바람을 가둬 둔 것 같지만

雖然也像擋住了風吹


기억나? 그날의 우리가

記得嗎?那天的我們

잡았던 그 손엔 말이야

曾捉緊的那雙手呢

설레임보다 커다란 믿음이 담겨서

其中比起心動 更是漸漸加深的信任

난 함박웃음을 지었지만

雖然我在大笑

울음이 날 것도 같았어

但我也感覺快要流淚了

소중한 건 언제나 두려움이니까

因為珍而重之的東西 總令人感到害怕


문을 열면 들리던 목소리

打開門時便能聽到的聲音

너로 인해 변해있던 따뜻한 공기

因為你而改變的 溫暖的空氣

여전히 자신 없지만 안녕히

雖然依然沒有自信 但再見了


저기, 사라진 별의 자리

那裏 星星消失掉的那個位置

아스라이 하얀 빛

依稀發出白色光芒

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야

有一段時間 可以拿出來看看啊

아낌없이 반짝인 시간은

毫無保留地閃耀的時間

조금씩 옅어져 가더라도

即使一點一點地變淡

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니

你仍會活在我心中的啊


여긴, 서로의 끝이 아닌 

這裏 不是彼此的結局

새로운 길 모퉁이

在新的轉彎處

익숙함에 진심을 속이지 말자

在熟悉之中 我們別隱藏真心吧

하나 둘 추억이 떠오르면

一個兩個的記憶浮現了的話

많이 많이 그리워할 거야

應該會非常非常想念的啊

고마웠어요 그래도 이제는

謝謝你 不過現在應該要

사건의 지평선 너머로

越過事件的地平線了


솔직히 두렵기도 하지만

說真的 雖然感到害怕

노력은 우리에게 정답이 아니라서

因為「努力」對我們來說不是正確答案

마지막 선물은 산뜻한 안녕

最後的禮物是爽快的再見


저기, 사라진 별의 자리

那裏 星星消失掉的那個位置

아스라이 하얀 빛

依稀發出白色光芒

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야

有一段時間 可以拿出來看看啊

아낌없이 반짝인 시간은

毫無保留地閃耀的時間

조금씩 옅어져 가더라도

即使一點一點地變淡

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니

你仍會活在我心中的啊


여긴, 서로의 끝이 아닌 

這裏 不是彼此的結局

새로운 길 모퉁이

在新的轉彎處

익숙함에 진심을 속이지 말자

在熟悉之中 我們別隱藏真心吧

하나 둘 추억이 떠오르면

一個兩個的記憶浮現了的話

많이 많이 그리워할 거야

應該會非常非常想念的啊

고마웠어요 그래도 이제는

謝謝你 不過現在應該要

사건의 지평선 너머로

越過事件的地平線了


저기, 사라진 별의 자리

那裏 星星消失掉的那個位置

아스라이 하얀 빛

依稀發出白色光芒

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야

有一段時間 可以拿出來看看啊

아낌없이 반짝인 시간은

毫無保留地閃耀的時間

조금씩 옅어져 가더라도

即使一點一點地變淡

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니

你仍會活在我心中的啊


여긴, 서로의 끝이 아닌 

這裏 不是彼此的結局

새로운 길 모퉁이

在新的轉彎處

익숙함에 진심을 속이지 말자

在熟悉之中 我們別隱藏真心吧

하나 둘 추억이 떠오르면

一個兩個的記憶浮現了的話

많이 많이 그리워할 거야

應該會非常非常想念的啊

고마웠어요 그래도 이제는

謝謝你 不過現在應該要

사건의 지평선 너머로

越過事件的地平線了


사건의 지평선 너머로

越過事件的地平線




翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)










更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章