ITZY 帶著第6張迷你專輯《CHESHIRE》回歸了!同名主打歌「Cheshire」的意思是《愛麗絲夢遊仙境》中的一個角色-妙妙貓(Cheshire cat)。因此歌詞中也有妙妙貓的名台詞,有關該走往那一條路(放在內文)。歌詞講述不用煩惱太多,嘗試感受身邊的一切吧,別想得太複雜了,「why so serious?」。
ITZY (있지) - Cheshire
作曲:Tim Tan,Ciara Muscat,Josefin Glenmark,JAR (153/Joombas),Justin Reinstein,JJean
Lalala lalala lalalalala
Lalala
Lalala lalalalala
또 너는 ask me
又是你 ask me
무슨 생각을 하고 있는지
究竟在想甚麼
Not my business 나도 날 몰라
Not my business 我也不了解自己
내 마음 따라 playing
我只是隨心 playing
좋긴 좋은데 love or like
好是好的 love or like
숨었다가도 나타나 yayaya
即使躲藏起來也會出現 yayaya
맞고 틀린 게 어딨지
哪有對與錯
Cheshire처럼 it's all right
像Cheshire般 it's all right
자꾸 물어보면 boring
總是提問的話 boring
뭐든 내 맘대로 play a trick
一切也隨我的心 play a trick
정해진 답은 없어 you want to know
沒有固定的答案 you want to know
원한다면 힌틀 줄게
如果你想的話 給你提示吧
나머진 free 하게 날 네 마음속에
剩下的便 free 把我放在
풀어놔 줘 lalalalala
你的心中 lalalalala
Hey, why so serious?
Hey, why so serious?
보이는 것 그대로 날 믿어봐
如同你所見般 相信我吧
어렵게 생각 마
別往複雜處想
Nothing’s wrong, right?
Nothing’s wrong, right?
Can you see me?
Can you see me?
Hey, why so curious?
Hey, why so serious?
머리 말고 네 느낌을 믿어봐
別動腦筋 感受一下吧
심각해지지 마
別太認真
Anything’s right!
Anything’s right!
Lalalalala
Lalalalala
내 미소는 이상하지
我的笑容很怪吧
그래도 너는 like me
即使如此 你也 like me
Yeah feel so free
Yeah feel so free
눈 감음 사라지지 미소는 남겨둘게
閉上眼睛便消失 留下微笑
어둠 속에 반짝인 eyes
黑暗中閃耀的 eyes
누군간 날 조명 삼아
有人把我當成明燈
길을 찾아낼 지도 I wanna go
也許能找到道路 I wanna go
봐 봐, 봐 봐, 잘 찾아봐
看看 看看 好好找找看吧
Follow 이제 다음 story
Follow 現在下一個 story
여전히 너는 wondering
你依然是 wondering
그런 표정 Lalalalala
那種表情 Lalalalala
Hey, why so serious?
Hey, why so serious?
보이는 것 그대로 날 믿어봐
如同你所見般 相信我吧
어렵게 생각 마
別往複雜處想
Nothing’s wrong, right?
Nothing’s wrong, right?
Can you see me?
Can you see me?
Hey, why so curious?
Hey, why so serious?
머리 말고 네 느낌을 믿어봐
別動腦筋 感受一下吧
심각해지지 마
別太認真
Anything’s right!
Anything’s right!
Lalalalala
Lalalalala
Lalala lalala lalalalala
Lalala
Lalala lalalalala
Why so serious?
Lalala lalala lalalalala
Lalala
Lalala lalalalala
Why so curious?
내 뒤에 가려진
在我身後被擋住的
내 맘 사실 나도 몰라 what I want
我的心 其實我也不清楚 what I want
대체 왜 그게 중요해
到底為何那很重要呢
We’re gonna do it right
We’re gonna do it right
Will you join me?
Will you join me?
네 앞에 펼쳐진
只需要享受你眼前的
이 순간을 즐기면 돼 이대로
這個𣊬間便可以了 就這樣
Nothing’s wrong, Nothing’s right
Nothing’s wrong, Nothing’s right
Lalalalala
Lalalalala
Lalala lalala lalalalala
Lalala
Lalala lalalalala
Why so serious?
Lalala lalala lalalalala
Lalala
Lalala lalalalala
Why so curious?
Lalala lalalalala
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
☆---♥---☆---♥---☆---♥
Cheshire cat 妙妙貓(柴郡貓)的台詞
“One day Alice came to a fork in the road and saw a Cheshire cat in a tree. ‘Which road do I take?’ she asked. ‘Where do you want to go?’ was his response. ‘I don’t know,’ Alice answered. ‘Then,’ said the cat, ‘it doesn’t matter.”
愛麗絲:「我應該走哪條一路?」
妙妙貓:「你想要去哪兒?」
愛麗絲:「我不知道。 」
妙妙貓:「那麼,你走哪條路也不重要。」
0 意見