終於更新最後一首歌的中字了啦~耶~撒花!ITZY第5張迷你專輯《CHECKMATE》的主打歌英文版《SNEAKERS(English Ver.)》,昨天(19/7)推出了歌詞版MV,不過中字的部份還是韓文版的中字囧~
ITZY (있지) - SNEAKERS (English Ver.)
Yeah yeah
耶 耶
Let’s go
去吧
Like what?
像甚麼?
I’m offbeat and I like that
我很不一樣 但我喜歡
I dance to my own drum, drum
我向著自己的鼓跳舞 跳舞
I'm sorry if you can't handle this
很抱歉 如果你不能接受
But that's not my fault, no
但這都不是我的錯 不是
Told ya I don’t care at all
告訴你吧 我跟本不在乎
Deal with it, I'm here to stay
你自己解決吧 我會留在這裏
On a different level
走向不同層次
Don’t need no guidance
我不需要別人指導
I’m makin' my way
我會創造自己的道路
I'm on my way up
我正走在我的路上
Run to the top
奔向最高處
I'm fly, to be straight up
我飛翔 挺直身子
Don't ya bring me down cause I won't stop
你不用帶我下來 因為我不會停止的
Call me crazy, call me trouble
稱我為瘋狂吧 稱我為麻煩吧
or you can call me weirdo
或者你也可以稱我為怪人
Imma make this clear though
我說清楚了啊
I got all I need to make it through
我得到我需要的一切去創造
It's all about that attitude
這一切在於態度
You know what I'm saying
你知道我在說甚麼的啊
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Tie 'em up, ready, get set, go
綁起來 準備好 預備 出發
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Put 'em up, put 'em up
舉高手 舉高手
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Tie 'em up, ready, get set, go
綁起來 準備好 預備 出發
You know I'm making moves ya ya
你知道吧 我在做動作
Put 'em up, put 'em up
舉高手 舉高手
Rocking up to the track
在賽道上搖擺
Stand up, stand up
站起來 站起來
Ain't no holding me back
沒有人可以阻止我
Don't stop, don't stop
別停止 別停止
Get loose
擺脫防守
Come take a step in my shoes
來向我的鞋子踏前一步
Party's getting started
派對開始了
I only walked through the door
我只是越過大門
Trailer's got you pumped yeah
預告已讓你振奮
My best is yet to come
我最好的還沒來
Call me crazy, call me trouble
稱我為瘋狂吧 稱我為麻煩吧
or you can call me weirdo
或者你也可以稱我為怪人
Imma make this clear though
我說清楚了啊
I got all I need to make it through
我得到我需要的一切去創造
It's all about that attitude
這一切在於態度
You know what I'm saying
你知道我在說甚麼的啊
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Tie 'em up, ready, get set, go
綁起來 準備好 預備 出發
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Put 'em up, put 'em up
舉高手 舉高手
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Tie 'em up, ready, get set, go
綁起來 準備好 預備 出發
You know I'm making moves ya ya
你知道吧 我在做動作
Put 'em up, put 'em up
舉高手 舉高手
I don't run for no one else
我不為任何人而跑
I'm only running for myself
我只為自己而奔跑
Don't care now
現在別管了
Me against the open road
我對抗這開闊的道路
I wanna follow where it goes
我想走到這路的盡頭
Start right now
由現在起
Yeah, alright
耶 好吧
No sweat, hey that's how I ride
沒有汗水 唏 這就是我如何駕駛的
Don't worry 'bout it 'cause you know I
不用擔心 因為你知道我是如何的
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Call me crazy, call me trouble
稱我為瘋狂吧 稱我為麻煩吧
or you can call me weirdo
或者你也可以稱我為怪人
Imma make this clear though
我說清楚了啊
I got all I need to make it through
我得到我需要的一切去創造
It's all about that attitude
這一切在於態度
You know what I'm saying
你知道我在說甚麼的啊
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Tie 'em up, ready, get set, go
綁起來 準備好 預備 出發
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Put 'em up, put 'em up
舉高手 舉高手
Put my sneakers on
穿上我的運動鞋
Tie 'em up, ready, get set, go
綁起來 準備好 預備 出發
You know I'm making moves ya ya
你知道吧 我在做動作
Put 'em up, put 'em up
舉高手 舉高手
I don't run for no one else
我不為任何人而跑
I'm only running for myself
我只為自己而奔跑
Don't care now
現在別管了
Me against the open road
我對抗這開闊的道路
I wanna follow where it goes
我想走到這路的盡頭
Start right now
由現在起
Yeah, alright
耶 好吧
No sweat, hey that's how I ride
沒有汗水 唏 這就是我如何駕駛的
If you want, you can ride shotgun
如果你願意 你可以坐在副駕駛座
Put 'em up, put 'em up
舉高手 舉高手
翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
☆---♥---☆---♥---☆---♥
0 意見