【中韓歌詞】朴寶藍(박보람) - 想要變得幸福/Want to be happy (행복해지고 싶어)|《單戀原聲帶》OST #2

by - 2022/04/30 下午5:30

朴寶藍,單戀原聲帶OST


《單戀原聲帶》OST 中文歌詞翻譯,為大家帶來由朴寶藍主唱的《想要變得幸福》!寶藍的聲音很有感覺呢~想要變得幸福、想要停止哭泣,想要回去我們還在一起的日子⋯⋯




 【中韓歌詞】朴寶藍(박보람) - 想要變得幸福



朴寶藍,單戀原聲帶OST


歌名:우린 어떠한 별보다 빛날 거야/We'll shine brighter than any other stars/我們會比星星更閃耀
歌手:李遐怡 (이하이)
作曲/作詞:DOKO (도코),이기환
編曲:DOKO (도코),사승호
專輯:《單戀原聲帶》OST[We'll shine brighter than any other stars(Leehi X soundtrack#1)]





후회한다고 말하진 않을게 내가 고백했던 말

我不會說後悔的 那些我表白的說話

미안하다고 힘들었었다고 

說我很抱歉、很辛苦

나도 내 맘을 몰랐었단 말야

我也不知道我的心啊


그런 낯설은 눈으로 나를 바라보지 말아요

不要用那陌生的眼神看着我

그저 니 사랑이 필요해요

我只需要你的愛


행복해지고 싶어 그만 좀 울고 싶어 

想要變得幸福 想要停止哭泣

함께 한 모든 날들 되돌리고 싶은데

想要回去我們還在一起的日子

나에게 와주던 날이 

和你相遇的那天

그 말이 가슴에 아직 남아서

那句話仍留在我的心中

차마 밀어내지 못해 

不忍心推開你

여전히 너만 기다리고 있어

我仍舊等待着你


그런 차가운 눈으로 나를 바라보지 말아요

不要用那冰冷的眼神看着我

그저 니 사랑이 필요해요

我只需要你的愛


행복해지고 싶어 그만 좀 울고 싶어 

想要變得幸福 想要停止哭泣

함께 한 모든 날들 되돌리고 싶은데

想要回去我們還在一起的日子

나에게 와주던 날이 

和你相遇的那天

그 말이 가슴에 아직 남아서

那句話仍留在我的心中

차마 밀어내지 못해 

不忍心推開你

여전히 너만 기다리고 있어

我仍舊等待着你


비가 내리면 좋겠어 훌쩍이는 

下起雨來就好了

이 마음을 숨길 수 있도록

能把這抽泣的心情隱藏起來

이런 게 사랑이라면 

若這就是愛情的話

너무 외로운 사랑이라면 다신 

若這就是過於孤獨的愛情的話 

사랑 안 할래 힘들어 이젠 안녕

可以再次不去愛嗎 很累了 現在 再見


그때 널 잡았다면 함께 웃었더라면 

如果當時有捉緊你 一起笑的話

우리의 모든 날들 행복할 수 있을까

我們的所有日子就會變得幸福了嗎

후회로 물든 내 맘이 

後悔的感覺沾染在我心

이 맘이 아직은 너무 아파서

這顆心還是很痛

너를 붙잡지도 못해 

捉不緊你

여전히 너만 기다리고 있어 

我仍舊等待着你

여전히 너만 기다리고 있어

我仍舊等待着你



翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)




朴寶藍,單戀原聲帶OST

朴寶藍,單戀原聲帶OST

朴寶藍,單戀原聲帶OST
來自濟州的橘子~~


朴寶藍 - 想要變得幸福 (錄音室版本)






朴寶藍 - 想要變得幸福 (행복해지고 싶어) (Live ver.)









Park Bo-ram - Want to be happy (Live ver.) 截圖


朴寶藍,單戀原聲帶OST

朴寶藍,單戀原聲帶OST

朴寶藍,單戀原聲帶OST

朴寶藍,單戀原聲帶OST

朴寶藍,單戀原聲帶OST



更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章