《單戀原聲帶》OST 中文歌詞翻譯,為大家帶來由朴寶藍主唱的《想要變得幸福》!寶藍的聲音很有感覺呢~想要變得幸福、想要停止哭泣,想要回去我們還在一起的日子⋯⋯
【中韓歌詞】朴寶藍(박보람) - 想要變得幸福
作曲:이래언
후회한다고 말하진 않을게 내가 고백했던 말
我不會說後悔的 那些我表白的說話
미안하다고 힘들었었다고
說我很抱歉、很辛苦
나도 내 맘을 몰랐었단 말야
我也不知道我的心啊
그런 낯설은 눈으로 나를 바라보지 말아요
不要用那陌生的眼神看着我
그저 니 사랑이 필요해요
我只需要你的愛
행복해지고 싶어 그만 좀 울고 싶어
想要變得幸福 想要停止哭泣
함께 한 모든 날들 되돌리고 싶은데
想要回去我們還在一起的日子
나에게 와주던 날이
和你相遇的那天
그 말이 가슴에 아직 남아서
那句話仍留在我的心中
차마 밀어내지 못해
不忍心推開你
여전히 너만 기다리고 있어
我仍舊等待着你
그런 차가운 눈으로 나를 바라보지 말아요
不要用那冰冷的眼神看着我
그저 니 사랑이 필요해요
我只需要你的愛
행복해지고 싶어 그만 좀 울고 싶어
想要變得幸福 想要停止哭泣
함께 한 모든 날들 되돌리고 싶은데
想要回去我們還在一起的日子
나에게 와주던 날이
和你相遇的那天
그 말이 가슴에 아직 남아서
那句話仍留在我的心中
차마 밀어내지 못해
不忍心推開你
여전히 너만 기다리고 있어
我仍舊等待着你
비가 내리면 좋겠어 훌쩍이는
下起雨來就好了
이 마음을 숨길 수 있도록
能把這抽泣的心情隱藏起來
이런 게 사랑이라면
若這就是愛情的話
너무 외로운 사랑이라면 다신
若這就是過於孤獨的愛情的話
사랑 안 할래 힘들어 이젠 안녕
可以再次不去愛嗎 很累了 現在 再見
그때 널 잡았다면 함께 웃었더라면
如果當時有捉緊你 一起笑的話
우리의 모든 날들 행복할 수 있을까
我們的所有日子就會變得幸福了嗎
후회로 물든 내 맘이
後悔的感覺沾染在我心
이 맘이 아직은 너무 아파서
這顆心還是很痛
너를 붙잡지도 못해
捉不緊你
여전히 너만 기다리고 있어
我仍舊等待着你
여전히 너만 기다리고 있어
我仍舊等待着你
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
來自濟州的橘子~~ |
0 意見