【中韓歌詞】臉紅的思春期(BOL4/볼빨간사춘기) - Seoul
歌手:臉紅的思春期(BOL4/볼빨간사춘기)
作曲:安智煐,바닐라맨 (바닐라 어쿠스틱)
專輯:《Seoul》
Seoul 처음 만난 낯선 도시에서
Seoul 初次適見的這個陌生都市裏
사람들 사이에 빛이 나는
在人群中閃閃發亮的我
기타를 멘 멋진 소년과 yeah
和背着結他的少年 yeah
사랑에 빠진 Love Story
相愛的 Love Story
들어볼래? 지나치게도
要聽聽嗎?說是誇張也不為過
소설 같은 이야기일 거야
那是小說一般的故事啊
Maybe Someday
Maybe Someday
꽃잎이 떨어지는 그날에
就在花瓣飄落下的那一天
우리가 만난 그곳에서
我們相遇的那處
멀리서 기타 소리가 들리면 나
我聽着遠處結他聲
너를 위해 노랠 부를 거야
那是為了你而唱的歌啊
City of light
City of light
빛이 가득한 이 도시에서
充滿閃耀光芒的這個都市中
눈을 반짝이며 꿈을 꾸는
雙眼發亮地夢想着的
마이크를 쥔 멋진 소녀와
拿着咪高峰的帥氣少女
사랑에 빠진 Love Story
相愛的 Love Story
Maybe Someday
Maybe Someday
꽃잎이 떨어지는 그날에
就在花瓣飄落下的那一天
우리가 만난 그곳에서
我們相遇的那處
멀리서 기타 소리가 들리면 나
我聽着遠處結他聲
너를 위해 노랠 부를 거야
那是為了你而唱的歌啊
언젠가 사랑했던 그 도시에서
不論何時愛過的那都市中
내 목소릴 기억한다면
若能記住我的聲音
그때 우리 만나자 my Seoul
那時我們再見面吧 my Seoul
Someday
Someday
너와 나 꿈꿔왔던 그날에
你和我夢想過的那天
서로가 마주한 곳에서
在相遇的地方
환하게 미소 지을 수 있다면 나
若是能歡悅微笑相對的話
너를 위해 노래해
我會為你歌唱
Someday 그때 그날에
Someday 那時候那一天
우리가 만난 그곳에서
在我們相遇的地方
멀리서 네 목소리가 들리면 나
若在遠處聽見我的聲音
너를 위해 노랠 부를 거야
我會為你唱歌
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)
0 意見