Apink隊長朴初瓏對於孫娜恩退團,以手寫信表現了擔心的心情。
4月8日朴初瓏在 Apink 官方Instagram上載了親筆手寫信:「要怎樣寫才可以給予粉絲們一點點安慰呢,我苦惱許久才,又反覆修改才寫下這封信。明知道粉絲們不會喜歡對不起這些話,但現在除了說對不起外,沒有其它說話能說,真的很痛心。」
又表示:「10年一直在一起,辛苦的時間、幸福的時間也一同渡過的成員們,直到現在這一𣊬間也沒有實感。10年間為維持Apink的成員們,真的犧牲了了許多、也很努力了。因爲彼此都很清楚,所以彼此都苦惱很久,才做出這樣的決定。」
朴初瓏又說:「這次要以5人組活動,雖然我們心裏都很累,為了讓熊貓們不會感受到空位,我們會很努力的。今後也會付出更多努力,以更好的音樂短時間內再和大家見面的。」
當天Apink的所屬公司IST Entertainment傳達孫娜恩退出的消息,並表示:「Apink將會在4月19日,發售出道11週年紀念的粉絲頌音源,以這個日程爲起點,朴初瓏、尹普美、鄭恩地、金南珠、吳夏榮會以5人組成組合繼續活動。而孫娜恩將會結束組合活動。」
孫娜恩之後也通過自己的SNS表示:「這是一個艱難的決定。」「會將Apink孫娜恩這個名字銘記在心裏,爲了不愧對這個名字,會展現更好的面貌,是我能夠報答大家的方法。」
朴初瓏手寫信全文 |
以下是朴初瓏官方SNS上的手寫信全文(中文翻譯):
안녕하세요 판다들.
熊貓們 大家好
어떤 말이어야 우리 판다들에게 조금이나마 위로가 될까 쓰고 또 쓰기를 반복하면서 많은 고민을 했습니다. 우리 판다들이 미안하다는 말하는 거 싫어하는 거 알면서도 지금으로써는 할 말이 미안하다는 말밖에 없다는 게 너무 마음이 아픕니다. 많이 놀랐을 판다들에게, 많이 상처받았을 판다들에게 진심으로 미안하다는 말 전하고 싶어요.
要怎樣寫才可以給予粉絲們一點點安慰呢,我苦惱許久才,又反覆修改才寫下這封信。明知道粉絲們不會喜歡對不起這些話,但現在除了說對不起外,沒有其它說話能說,真的很痛心。在此為受驚和受傷的粉絲們,想表示誠摯的歉意。
지난 스페셜 앨범 이후로, 모든 멤버들과 앞으로의 에이핑크의 미래에 대해 많은 고민을 하고 이야기를 나눴습니다. 10년 동안 함께 하면서 힘든 시간, 행복했던 시간을 함께해온 멤버들이기에 지금 이 순간이 저희에게도 아직 실감이 나질 않습니다.
上次特別專輯之後,和所有成員就Apink的未來思考和交流很多。 10年一直在一起,辛苦的時間、幸福的時間也一同渡過的成員們,直到現在這一𣊬間也沒有實感。
10년 동안 에이핑크 유지를 위해 멤버들은 저마다 많은 희생을 해왔고, 정말 많은 노력을 해왔습니다. 그걸 서로가 너무 잘 알기에, 서로에게 최선이 뭔지 정말 많이 고민하고 내린 결정입니다.
10年間為維持Apink的成員們,真的犧牲了了許多、也很努力了。因爲彼此都很清楚對大家來說最好的選擇是甚麼,所以彼此都苦惱很久,才做出這樣的決定。
우리 판다들에게 많이 속상하시겠지만, 저희의 또 다른 시작을 지켜봐 주셨으면 좋겠습니다. 이번에 5인으로 활동하면서 저희 또한 심적으로 많이 힘들었지만, 판다들이 빈자리를 느끼지 않을까 싶어 정말 많이 노력했었는데, 앞으로 더 많은 노력을 해나가야 할 것 같습니다.
對我們熊貓們來說很傷心,但希望大家能關注我們的另一個開始。這次要以5人組活動,雖然我們心裏都很累,為了讓熊貓們不會感受到空位,我們會很努力的,今後也會付出更多努力。
지금 당장 판다들의 마음이 괜찮아지진 않겠지만 저희가 더 열심히 하는 모습 보여드린다는 거 악속드릴게요. 늘 판다들 걱정 뿐인 멤버들이라는 거, 늘 에이핑크가 우선이었던 멤버들이라는 것, 한 번만 믿어주시고 우린 지난 예쁜 추억들 잘 간직하고 새로운 예쁜 추억 같이 또 만들어 가길 바랍니다.
雖然現在熊貓們的心情不會馬上好起來,但是我們約定會給大家展現更加努力的樣子。總是擔心熊貓的成員們,一直都以Apink為優先的成員,請相信我們一次,希望能好好珍藏過去的美好回憶,並一起創造新的美好回憶。
시간이 오래 걸리더라도 저희가 더 노력할게요. 다시 한번 진심으로 미안해요 판다들. 좋은 음악으로 조만간 다시 인사드릴게요.
即使需要很長時間,我們也會更加努力的。再一次真心的對不起熊貓們,我們會以更好的音樂短時間內再和大家見面的。
리더 초롱 올림.
隊長 初瓏 上
0 意見