【中韓歌詞】金在奐(김재환) - 告訴我/Talk to me (나에게 말해요)|《單戀原聲帶》OST #5

by - 2022/05/11 下午5:31

 單戀原聲帶OST金在奐


Disney+韓劇《單戀原聲帶》OST Part 5,由金在奐主唱的《Talk to me》,中文歌名是「告訴我」。這首歌的歌詞很療癒啊,「在過得不好的日子裏,不用勉強去笑;在疲倦的一天裏,你也可以暫時逃走」,金在奐的歌聲也和這歌好合襯。



【中韓歌詞】金在奐(김재환) - 告訴我/Talk to me (나에게 말해요)


單戀原聲帶OST



歌名:告訴我/Talk to me (나에게 말해요)
歌手:金在奐(김재환)
作曲:바크,정규창,로지케이
作詞:바크,정규창,김현아
編曲:바크,정규창,로지케이
專輯:《單戀原聲帶》OST[Talk to me (KIM JAE HWAN X soundtrack#1)]






오늘 하루 참 고생했어요 듣고 싶던 말

今天一整天都辛苦了 想聽到這句話

사실 나는 잘 모르겠어요 괜찮은 건지

其實我也不知道 我還好不好

잘하고 싶은 마음 서툰 실수가 되어

我的心希望可以好好表現 但卻笨拙地失誤了

미안한 말만 하죠

只能說對不起

점점 작아지는 내가 안쓰러워서 

或許看着我漸漸退縮 覺得我太可憐了

위로하고파 더 위해주고파

才想要來安慰我 更為我著想吧


진심을 담아 나에게 말해요 

拿出真心告訴我

괜찮지 않은 날엔 애써 웃지 않아도 돼  

在過得不好的日子裏 不用勉強去笑

지친 하루에 잠시 도망치듯 

在疲倦的一天裏 你也可以暫時逃走 

작은 침대에 누워 가만히 눈 감아도 돼

躺在細小的床上 靜靜地閉上眼睛


내일이면 다시 찾아오죠 무표정한 삶이

明天來到的話 毫無生氣的人生就會再次到來


사랑하던 맘이 이젠 숙제가 되어 

曾相愛的心 現在變成作業

상처를 주고받죠

互相傷害

점점 못나지는 내가 안쓰러워서 

或許看到我漸變得無能 覺得我太可憐了

위로하고파 더 위해주고파

才想要來安慰我 更為我著想吧


진심을 담아 나에게 말해요 

拿出真心告訴我

괜찮지 않은 날엔 애써 웃지 않아도 돼  

在過得不好的日子裏 不用勉強去笑

지친 하루에 잠시 도망치듯 

在疲倦的一天裏 你也可以暫時逃走 

작은 침대에 누워 가만히 눈 감아도 돼

躺在細小的床上 靜靜地閉上眼睛


나만 아는 눈물도 나를 위한 내일로

只有我知道的眼淚也 成為了只為我的明天

또 그렇게 지친 하루가 살아져가

又活過了這樣疲倦的一天


진심을 담아 당신께 말해요 

拿出真心 告訴您

외로워 왈칵 눈물 쏟아질 것 같은 밤

孤獨和淚如泉湧的晚上

내게 전화해 위로받아주길

 打電話給我 給我安慰

너의 작은 침대가 내가 되어 줄 수 있게

你那細小的床 希望也可以成為我的



翻譯:熊貓編輯
(只供翻譯學習用途,轉載請注明出處及附上原文網址,謝謝。)



金在奐(김재환) - 告訴我/Talk to me (나에게 말해요) 錄音室版本




金在奐김재환

金在奐김재환

金在奐김재환

金在奐김재환



更多文章...

0 意見

搜尋此網誌



熱門文章